Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

Ocean Vuong谈愤怒

Posted on 2025-05-08

“成为一名艺术家是对你的人类同胞的保证,生活的磨损不会让你成为杀人犯,”路易丝·布尔乔亚在年轻艺术家的日记中写道。 “诗人(我指的是所有艺术家),”詹姆斯·鲍德温在三十多岁的时候写道,“最终是唯一了解我们真相的人。士兵不知道。政治家不知道……只有诗人。”据我所知,关于我们的真相是,我们如何爱、我们如何给予、我们如何受苦,这就是我们是谁的总和。将痛苦转化为爱——将生活中的磨损和无助、它可能引发的愤怒转化为同情和关怀——这就是我们所说的艺术。任何一个能够在内心进行炼金术,然后给予他人实现它的方法的人——无论是一首诗、一幅画还是一个善意的行为——就是我所说的艺术家。

据我所知,没有人比诗人和小说家Ocean Vuong更优美地阐述了这一转变的任务。

王海洋. (照片:汤姆·海因斯)

在《纽约时报》的一次深有感触的采访中——实际上是一场公众的清算——Vuong 讲述了他作为一名作家的不可思议的开始:他如何从 15 岁想借朋友的枪,尽管他是佛教徒出身,却杀了一个人(当地毒贩偷了他的自行车,阻止他在烟草农场轮班,在那里他与其他难民和移民一起以每小时 9.5 美元的工资工作),到在社区阅读詹姆斯·鲍德温和安妮·迪拉德的作品。直到他开始将写作视为“理解痛苦的媒介”——理解什么伤害了我们、为什么我们互相伤害以及如何停止。他反映:

在我所处的世界里,愤怒、愤怒和暴力是控制环境的一种方式,对于那些无法控制自己生活的人来说,这是一种控制环境的方式。他们中的很多人受伤了……因为离我很近,我总是不得不看着它。为了生存,我有必要理解它。因此,当我看到残酷行为时,我会仔细观察,然后说:“这是从哪里来的?”很多时候,它来自于恐惧和脆弱——你太害怕了,你必须先出手……我对此非常同情,因为通向暴力的大门一直都是痛苦的……

这很有趣:你看到门口在你面前,感觉如此巨大 – 感觉就像是唯一的道路 – 但当你退后……它几乎就像门口在田野中间。你会说,“天哪——我可以后退一步,然后往旁边走一步,整个世界就在我面前。”

[…]

在某种程度上,到目前为止,我的职业生涯一直在缓慢地尝试退后一步,走出那扇门。

《鸟类年鉴:不确定日子的 100 次占卜》的艺术作品,也可作为独立印刷品和文具卡提供。

几年前,在旧金山精彩纷呈的城市艺术与讲座上,Vuong 思考了愤怒——苦难的使女——在艺术中的地位,以及他作为诗人(在最大的鲍德温意义上)的作品中的地位。我们对自己和彼此了解得越多,我们所受的痛苦就越少;我们受的苦越少,我们就越少用自己的痛苦来攻击世界,我们就越能将无助的愤怒转化为更加温柔和顽强的东西。王先生反映:

当你感受到愤怒的躯体体验时,你会扔东西,你大喊大叫(也许是对你爱的人),你会躺在地板上(比喻上,身体上)。然后,过了一会儿,你必须站起来。你必须喂狗、回复电子邮件、见学生——换句话说,你必须走向关怀……对我来说,关怀就是愤怒的改善。它是同一生态系统的一部分。我对消除这两件事之间的界限很感兴趣,因为我们被告知它们是一个光谱的两个相反的方面,但我认为它们实际上非常接近。他们互相通知。

因为语言是塑造内容的思想和情感的容器,所以我们对语言的关心就是对世界的关心。 Vuong 反思了言语的作用:

作家们带着愤怒和愤怒的能量创作出了数量惊人的作品。但是,对我来说,我必须给予判决的护理就是医生——它几乎让我平静下来。当你正在处理需要你照顾的事情时,你很难生气。如果每个单词都是这个文本世界的公民,那么它们就非常依赖我来清晰、克制地思考,并对它们抱有同情心和尊严感。从某种程度上来说,如果我过于自信地对待这件事,我就会失去他们对我的信心。

伯劳_愤怒.jpg 《鸟类年鉴:不确定日子的 100 次占卜》的艺术作品,也可作为独立印刷品和文具卡提供。

Vuong 最优雅和反文化的观点是,虽然愤怒不需要在我们的内心生活中消失或被压抑,但它绝不能成为我们在世界上工作的终点,而是一个开口——通向同情心之门的把手:

如果你不醒,你就不会生气。但在美国人的骨子里,活着就是对正在发生的事情感到愤怒。当然,我感到愤怒。但我会说……我并不为很多事情感到自豪……但我非常自豪,我在作品中写下的任何一句话或一页都不是出于愤怒而写的……这并不是说我不生气,而是当我生气时,我没有用处——作为一名作家,作为一名艺术家。

艺术家任务的一个重要组成部分也是——找出并支持你如何在世界上最有用。在我们的文化中,这需要特别的勇气,在这种文化中,自封的美德守护者欺负艺术家,要求艺术家应该代表什么,在他们的作品中采用什么主题,以及如何解决这些问题。 (不要相信任何试图告诉另一个人他们对世界最好的贡献是什么的人。)成为一名艺术家也是对你的人类同胞的保证,生活的磨损不会让你成为除了你自己之外的另一个人。

Ocean Vuong 作者:Nan Goldin,为Document Journal撰写

再看看伟大的禅宗导师和和平活动家一行禅师对愤怒的诗意解药,然后重温乌苏拉·K·勒吉恩 (Ursula K. Le Guin) 对在不完美的世界中使用和误用愤怒的精彩冥想。


捐赠=爱心

十七年来,我每个月花费数百小时和数千美元来创作《边缘人》 (在其前十五年里,它的名字已经过时了)。由于读者的惠顾,它一直保持免费、无广告且充满活力。我没有员工,没有实习生,没有助理——完全是一个女人的爱的劳动,这也是我的生活和生计。如果这项工作使您自己的生活在任何方面变得更加宜居,请考虑通过捐款伸出援助之手。您的支持使一切变得不同。


通讯

Marginalian有一份免费的每周时事通讯。它于周日出版,提供本周最鼓舞人心的读物。以下是您所期待的。喜欢?报名。

原文: https://www.themarginalian.org/2025/05/07/ocean-vuong-on-anger/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Stoller
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme