Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

那个缩小的脑袋真的是人吗?结合成像方法产生线索

Posted on 2022-12-29
<em>tsantsa</em> 或缩小的头部的显微 CT 扫描的 3D 渲染图像。

tsantsa或缩小的头部的显微 CT 扫描的放大/ 3D 渲染图像。 (来源:安德鲁·尼尔森,CC-BY 4.0)

很少有时间写下我们遇到的每一个很酷的科学故事。所以今年,我们再次发布了一个特别的圣诞节十二天系列帖子,重点介绍了一个在 2020 年落空的科学故事,从 12 月 25 日到 1 月 5 日的每一天。今天:复杂的成像方法可以用来鉴定博物馆藏品中的缩头( tsantsas )是否为真品。

在蒂姆伯顿 1993 年的动画片《圣诞节前的噩梦》中,有一个场景,一个小男孩从杰克斯凯灵顿那里收到一个缩小的脑袋作为圣诞礼物。无论是男孩还是他的父母,这件事都不太顺利。但在 20 世纪初的某个时候,西方收藏家对这些令人毛骨悚然的物品的需求如此之大,以至于引发了一个利润丰厚的假冒市场。世界上许多博物馆的藏品中都包括缩小的人头(舒阿尔人称为tsantsas ),但馆长如何确定这些物品是否为真品?根据8 月份发表在 PLoS One 杂志上的一篇论文,某些复杂的成像方法可以提供帮助。

亚马逊雨林西北部以及厄瓜多尔和秘鲁的某些部落(如 Shuar)中大多记录了猎头和缩小人头的做法。关于制造过程的具体细节的说法存在冲突。但tsantsas通常是通过在耳朵后面的切口去除头骨颅骨的皮肤和肉,然后丢弃头骨而制成的。鼻孔里塞满了红色的种子,嘴唇被缝合了。接下来,将皮肤在富含单宁酸的草药饱和的水中煮沸 15 分钟到两个小时,这样脂肪和油脂就会浮到顶部。这也导致皮肤收缩和变厚。然后用热石块擦干头部,重新塑造成类似人类特征的东西,并缝上眼睛。最后一点是用炭灰擦拭皮肤——显然是为了防止复仇的灵魂逃脱——有时还会添加珠子、羽毛或其他装饰品作为装饰。

阅读剩余的 6 段|注释

原文: https://arstechnica.com/?p=1870586

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme