Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

尴尬地拥抱尴尬

Posted on 2022-10-02

在其他条件相同的情况下,最好避免造成尴尬。但是太多的尴尬回避可能是有害的。

最近,在我认为这样做可以产生价值的情况下,我一直在尝试接受更多的尴尬(而不是条件反射地避免)。

以下是我更倾向于尴尬的四个方面:


1. 当被问及对一个项目的反馈时(我认为它会失败),我通常很想专注于我喜欢它的地方。

我现在更有可能解释我期望它面临的挑战(同时提出改进的途径)。

我认为,通常情况下,试图帮助他们成功实现目标比试图帮助他们对当前计划感觉良好所产生的价值更大。不过,理想情况下,这种反馈是以一种令人鼓舞而不是令人沮丧的方式给出的。


2. 当有人惹恼或让我沮丧时(例如,以让我烦恼的方式提出请求),很容易忽略它。

我变得更有可能温和地告诉对方这让我感到困扰并解释原因——同时尽量避免让他们感到受到攻击。

这给了其他人学习和改进的机会,而且,我认为,这往往会加强你最好的关系(通过让他们更加开放和诚实,并防止你因为他们的行为而对你的朋友感到更糟,他们没有甚至没有意识到打扰你)


3. 当我认为有人在提出虚假声明时,它会通过放手来减轻压力。

我没有放手,而是更有可能告诉他们我不同意他们的观点并解释原因。

这给了我们一起达成更准确信念的最佳机会。


4. 当有我看重的东西,但需要提出一个有点尴尬的要求时,阻力最小的路径是放弃它。

我变得更有可能提出请求,同时尽我所能让对方拒绝变得非常容易和不尴尬。

通常我们可以设置一个情境,以至少减少对方的尴尬(例如,通过给他们一个简单的方法来摆脱请求,并明确表示如果他们拒绝你不会被冒犯)。如果根本不提出这样的要求,我们最终会错过其他人实际上很乐意为我们提供的机会。


在这方面我当然不是完美的。有时,当通过推动它产生更多价值时,我仍然避免尴尬。但我正在好转。

虽然尴尬当然不是一件好事,但如果你太有动力去避免它,那么——就像其他形式的焦虑一样——你和其他人可能会错过很多价值。

当然,有些人需要相反的建议——他们过于频繁地将他人置于尴尬的境地,或者缺乏对自己造成的尴尬的认识。而且我认为,只要没有充分的理由,您就应该尝试减少尴尬。

但是,如果您(像我一样)倾向于避免尴尬,那么在避免尴尬而失去更多价值的情况下,策略性地倾向于尴尬可能会更好。


这篇文章最初写于 2022 年 9 月 25 日,并于 2022 年 9 月 30 日首次出现在本网站上。

原文: https://www.spencergreenberg.com/2022/09/awkwardly-embracing-awkwardness/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme