Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

从 A 到 B,无需发明字母

Posted on 2025-09-30

“写一篇文章的方法是写三四遍,而不是写一次。”

写作很难。约翰·麦克菲发明了读起来像小说的非虚构文学,并开发了一种四稿写作方法,将杂乱无章的想法转化为引人入胜的叙述。

麦克菲在《纽约客》开创了创意非虚构写作的先河,他撰写了《橘子与乡村》等作品,通过叙事将复杂的主题变得引人入胜。他的方法不同于传统的新闻写作,在保持事实准确性的同时融入了虚构的技巧。他的散文将生动的意象与简洁的语言相结合:

“医生用听诊器听,听到了印第安战鼓的声音。”

他喜欢直率:

“他喜欢从 A 到 B,而不在中间发明字母。”

关于他的风格,麦克菲说:

“非小说——管他呢,这只是说,这不是我们今天早上吃的非葡萄柚。”

麦克菲后来在《第四稿:论写作过程》中整理了他的写作方法,分享了数十年的写作智慧。

他的组织哲学塑造了一切:

你可以构建一个结构,让人们忍不住继续翻页。非虚构作品中引人入胜的结构,其吸引力堪比小说中的故事情节。读者不应该注意到结构。它就像人的骨骼一样清晰可见。

麦克菲的四稿框架:

  1. 头脑风暴草稿——捕捉每一个可能的想法、事实和角度,无需编辑或判断
  2. 结构草稿——将想法组织成逻辑顺序并确定核心叙述线索
  3. 毫不留情地删减草稿——删除所有不符合主要信息或使读者困惑的内容
  4. 润色草稿——修改散文、修正语法,确保每句话都符合你的目标

这是我发现的最好的写作技巧之一。这种方法之所以有效,是因为它把创造性思维与批判性评估区分开来。当你一边想着写出完美的散文,一边又在构思,很容易陷入创作瓶颈。

每一份草稿都成为下一份草稿的基础,形成一个递归的过程,将杂乱的思绪转化为结构清晰的叙事。如同剥开橙子层层外皮,露出里面的果肉,每一份草稿都会剥离掉不属于它的部分,揭示出一直等待被发现的精髓故事。

原文: https://www.tomtunguz.com/john-mcphee-four-draft-writing-method/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme