Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

为什么欧洲人在非洲之前殖民美国

Posted on 2022-05-05

欧洲在地理上比美国更接近非洲。自从两千年前亚历山大大帝征服埃及以来,北非一直是欧亚文化的一部分。

c92decb6-7c5c-4053-bc05-651e5548e9b3_128未知领域

尼罗河的独裁统治

这周我要尝试一些新的东西。我将免费和高级文章合二为一。免费版是第一部分。积极的一面是您可以立即获得有关埃及的整篇文章。不利的是,您会立即获得整篇文章……

阅读更多

7 个月前 · 16 个赞 · 12 条评论 · Tomas Pueyo

但是欧洲人对美洲的殖民化开始于 1500 年代1之前,而他们主要在 1870 年之后殖民非洲,在被称为非洲争夺战的大约 40 年期间,欧洲对非洲的殖民化从其领土的 10% 左右扩大到了大约90%。 350 年来,欧洲人并没有征服隔壁的大陆,而是穿越了大西洋。为什么?

几个世纪以来,撒哈拉屏障一直存在。

如果您关注 Uncharted Territories,您就会知道撒哈拉沙漠就是因为马的纬度。

更多细节在这里

在北非之外,您需要经过撒哈拉沙漠才能到达任何肥沃的土地。穿过撒哈拉沙漠只有三条路径:向西走海路,向东走海路,或者走陆路。

与东部相比,通往非洲西部的道路有几个缺点:它是开阔的海洋而不是封闭的海洋,需要很长时间才能穿越撒哈拉沙漠的干燥部分,而且没有容易的停留,而且没有与东方一样多的文明,这意味着对旅行者的更多支持。

通过非洲东部的海上旅行更容易,但仍然非常困难。

由于与印度的贸易,非洲东北部直到它的角,确实有欧洲存在,但只有贸易存在。没有殖民地,甚至没有贸易站。

没有苏伊士运河可以乘船穿越地中海和印度洋,很难建造和运输船队从一个到另一个,贸易路线不像地中海或印度那样人口稠密……贸易是可能的,入侵几乎是不可能的.

陆路穿越撒哈拉沙漠是不可能的。沙漠很大。千里万里一事无成。穿越它的距离太大了。穿过它的唯一途径是通过尼罗河,但即便如此,当您进入苏丹地区时,尼罗河也无法通航。

c92decb6-7c5c-4053-bc05-651e5548e9b3_128未知领域

非洲之角的分裂

欢迎来到本周的优质文章。在埃及对埃塞俄比亚的比赛之后,我写了一篇关于非洲的推特帖子,获得了 35 万的浏览量。这里是…

阅读更多

6 个月前 · 17 个赞 · 3 条评论 · Tomas Pueyo

这就是为什么几个世纪以来,欧洲人无法接触到撒哈拉以南非洲:他们的军队无法通过陆地或任何海岸穿越撒哈拉沙漠。

但是,为什么一旦船只可以一路航行到美国,它就遥不可及了?军队不能也只是驶过撒哈拉沙漠吗?

这不像欧洲人没有去过非洲。

由于西班牙和葡萄牙在 1400 年代几乎完成了对穆斯林的收复失地运动,葡萄牙没有更多的增长空间。于是它望向大海。葡萄牙水手在 1418 年左右开始探索非洲海岸和大西洋群岛,这要归功于帆船等新的海上技术。很快,欧洲人对非洲的了解比对美国的了解要好得多。

1502 年一位匿名制图师制作的Cantino 平面球,展示了欧洲人在 15 世纪末的伟大探索之后所理解的世界。来源,通过Quadell 。

葡萄牙人试图找到一条通往印度的海上航线,以及当时由威尼斯和其他东地中海文明控制的利润丰厚的香料贸易。
1488 年,葡萄牙的 Bartolomeu Dias 绕过好望角2 。
1498 年,瓦斯科达伽马(葡萄牙)到达印度。
1500 年,无论是意外登陆还是王冠的秘密设计,佩德罗·阿尔瓦雷斯·卡布拉尔都到达了巴西。

所以欧洲人非常了解非洲,尤其是葡萄牙人。他们在托德西拉斯条约中与西班牙分裂了他们的势力范围。某个子午线以东的一切都将在葡萄牙的势力范围内(因为他们比西班牙更了解非洲)。西边的一切都在西班牙。

紫线和绿线之间的一切都是为了葡萄牙。外面的一切都是为了西班牙

这就是为什么巴西,美国最东部的部分,是该大陆唯一说葡萄牙语的部分:这是葡萄牙控制的一块,因为五个世纪前两个欧洲国家签署了一项不起眼的条约。

葡萄牙是第一个真正探索非洲的人,但不是最后一个。在他们之后是荷兰人、英国人和法国人……

所以欧洲人知道非洲并且一直到那里旅行。为什么他们不能入侵它?

他们可以。
他们做到了。
他们死了。

因为这个人。

按蚊携带疟疾,热带非洲大部分地区特有3 。

因此,在撒哈拉沙漠结束的那一刻,疟疾接过了接力棒。当疟疾结束时,卡拉哈里沙漠会继续传播。

非洲是沙漠和疟疾肆虐地区之间的交替。这是有道理的:赤道周围有如此巨大的陆地,它要么像沙漠一样炎热干燥,要么炎热潮湿——非常适合蚊子。

欧洲人和在非洲涉足的牛都死了。在 1700 年代,只有 10% 的欧洲人在非洲幸存下来。 60% 的人在第一年死亡。

来源

所以几个世纪以来,欧洲的存在仅限于与北非的贸易,有时一直到东部的埃塞俄比亚,但仅此而已。

随着启蒙运动和殖民时期欧洲经济和技术的发展,它在非洲建立了堡垒和贸易站,但仅此而已。

1871 年的非洲地图,就在争夺非洲之前。注意一些沿海地区的欧洲贸易站。

然后,发生了这样的事情:

欧洲人花了几十年的时间将这一发现转化为军事征服竞赛

当你从 90% 的死亡率上升到大约17%时,这是一个杀手锏。

这是争夺非洲:

来源

在大约 30 年左右的时间里,非洲从一个主要是旅游驿站的大陆变成了一个完全被殖民的大陆。

所以这两张降雨和疟疾地图解释了为什么欧洲人直到 19 世纪末才在非洲殖民:它们显示了沙漠屏障和疟疾屏障,两者都是由降雨驱动的。疟疾在强降雨的地方滋生,因此撒哈拉和疟疾地区之间的快速过渡至关重要。


如果你喜欢这个 GeoHistory 系列,这里是我写的关于这个主题的其他文章,大约一半免费一半付费。

地理是历史的棋盘,[地理历史大格局]
地理是历史的棋盘:奖励内容
瑞士
全球棋盘[GeoHistory 的大格局,第 2 部分]
A Space-Crafted Chessboard [空间如何决定地理,进而决定历史]
加勒比简史
加勒比简史,第 2 部分
印度和印度次大陆简史
中国想要什么以及为什么
尼罗河独裁[埃及]
埃及对埃塞俄比亚
非洲之角的分裂[埃塞俄比亚]

1

1492

2

有趣的事实:与葡萄牙的竞争使西班牙找到了通往非洲的替代路线,而剩下的唯一方向是向西,结果证明这对西班牙王室来说是非常幸运的。

3

欧洲有一些疟疾,但要少得多,而且欧洲人的免疫力还没有达到非洲人的水平——尽管如此,他们直到今天仍然死于疟疾。每年有超过60 万非洲人死于疟疾。

原文: https://unchartedterritories.tomaspueyo.com/p/why-europeans-colonized-america-before

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme