Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

复古计算爱好者探索 28 年前的 Powerbook G3:“苹果救赎的希望”

Posted on 2025-02-10

apple_64.png

Slashdot 的长期读者 Shayde 曾经修复过一台 1986 年 DEC PDP-11 小型机,甚至在一台已有 40 年历史的 Apple II 克隆机上运行 Turbo Pascal。现在,他正在研究一台已有 27 年历史的 Macintosh PowerBook G3,配备 64 MB 内存和 4 GB 磁盘空间。 “今年是 1997 年,苹果遇到了大麻烦。” (苹果的市场份额已从 1980 年的 16% 下降到 4% 以下……)事实证明,这是第一批能够运行 OS X 的机器之一,是在史蒂夫·乔布斯 (Steve Jobs) 回来拯救公司免于破产后,在苹果的过渡时期制造的。这显然是旧技术。甚至还有一个 SCSI 连接器、PCMCIA 插座、一个用于电话/固定电话电缆的调制解调器端口以及一个 CD-ROM 驱动器。还有 Apple 专有的 LocalTalk 端口和 Apple Desktop Bus 端口(“用于键盘、鼠标和类似的东西”)。它的锂离子电池“可以更换和移动,这样你就可以随身携带备用电池。”那么使用 27 年的笔记本电脑感觉如何? “我必须注意的第一件事是,这东西重达一吨!这东西可以用作射弹武器!我无法想象拖着这些东西到处做生意……”而且它有通风口是件好事,因为“这东西运行得很热!” (一插上电源,就听到古老的风扇运转的声音……) 开机似乎需要两分多钟的时间。 (“驱动器发出嘎嘎声……”)但很快他就看到了 1998 年台式机的精美桌面。 (“应用程序已安装…哦,看!Adobe Acrobat Reader!我打赌这需要更新…”)插入网络电缆后,弹出窗口提示他“设置您的 .Mac 会员资格”。 (“我对此没什么兴趣。”)他确实找到了旧版本的 Safari,但它拒绝启动——尽管“在应用程序文件夹中闲逛时,我确实注意到我们安装了 Internet Explorer。但这几乎与预期的一样。”最后,他似乎“在网络上,但我们没有浏览器”。尽管至少他确实找到了一个终端程序,并且成功地 ping 通了谷歌。让我抓狂的是,当打开笔记本电脑时,苹果的标志是颠倒的!

twitter_icon_large.png facebook_icon_large.png

在 Slashdot 上阅读这个故事的更多内容。

原文: https://apple.slashdot.org/story/25/02/09/176246/retrocomputing-enthusiast-explores-28-year-old-powerbook-g3-apples-hope-for-redemption?utm_source=rss1.0mainlinkanon&utm_medium=feed

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Alin Panaitiu
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • PostHog
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme