Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

重复这个故事:急诊科会发生什么

Posted on 2022-04-27

医院外的红白相间的标志,上面写着“紧急”,指向急诊室;现在是晚上,外面停着一辆救护车

全国各地的医院仍在争先恐后地从不断变化的大流行病中恢复过来。如果您因疾病或事故而进入急诊室 (ED),这意味着什么?你应该知道什么,你能期待什么?作为一家大型教学医院的急诊医学医生,这里有一些关键点可以帮助您在急诊室就诊。

起跑线

在急诊室的混乱中,您很可能会遇到轮换的临床和行政人员。他们最初的目标是让每个人注册就诊,评估他们需要临床医生的紧迫程度,并确定需要哪些治疗和诊断测试。通常,这不是一个简单或快速的过程。为您提供所需的护理取决于首先收集您可以提供的信息,然后运用我们的技能和一系列工具来解释它。在整个过程中,您将被要求多次重复您的故事。

是什么让你去急诊室?

开场白“是什么把你带到急诊室?”是允许急诊室临床医生探索您的疾病或疑虑的入口。第一次,您可能会急于回答。困难是第二次、第三次和第四次问同样的问题。是的,每个人都在问同样的问题,而你在讲述同样的故事。

良好的沟通是关键。我们需要您提供正确、清晰和全面的信息,以指导您在急诊科的护理。寻求和获得准确的信息可以让临床医生确信正在提供知情和完整的护理。每一次讨论都应该欢迎您加入对话,以便您可以在临床医生做出决定时参与其中。

在您的整个护理过程中,您应该始终能够说:“您能解释一下正在发生的事情吗?”或者“你能不能换一种说法,因为我不理解你。”您也可以问“是否可以通过其他方式做到这一点?”或“我可以休息一下吗?” (在某些情况下,当然,这可能是不可能的。)

你会看到谁?

在急诊科等待本身就是一段旅程,尤其是在拥有深厚卫生资源和人员的学术医疗中心。在像我工作的那样的学术 ED 中,您可能首先与分诊护士交谈,她会询问筛查问题,告知您需要多快就诊,然后是指派的护士,他们可能会在整个访问期间为您提供护理,后来成为居民或医学生。

住院医师或学生最终将您的病例提交给我,一位主治医师。一些 ED 有独立工作或与主治医师合作的医师助理或执业护士。因此,您可能会看到多达五位临床医生。通常当我要求人们重复他们的故事时,我会听到,“对不起,我已经讲过很多次了。我们是否必须再次经历这个过程?”我理解他们倾向于将访问向前推进,而不是向后推进。但是,是的,我让他们再讲一遍,即使它是一个较短的版本,希望收集有助于建立诊断的细节。

你为什么要等?

漫长的等待有很多原因,在大流行期间,许多急诊室的等待时间变得更长。首先,将团队团结起来进行一次对话通常很困难。我们的病人是零星来的,需要进行手术,打电话,召开家庭会议等等。错开团队通常是最有效的运作方式。

学术医疗中心的教学医院培养未来的医生。通过在没有监督的情况下见您并与像我这样有经验的医生讨论他们的医疗决定,住院医师和学生学会形成自己的临床判断。他们在培训期间的独立性有助于保持我们的医疗保健系统运转。

同样重要的是,间隔访谈可以帮助我们找到遗漏的信息以做出正确的诊断。在我生动地回忆起的一个案例中,一名护士最初认为一名报告盆腔疼痛的患者患有尿路感染。后来,我和一位初级住院医师提出了澄清问题,希望能进一步找出她的病根。我们仔细检查了疼痛的位置,发现了广泛的感染——一种称为坏死性筋膜炎的严重皮肤感染。我们立即致电外科医生和放射科进行影像扫描,以确认诊断并尽快治疗她。

为什么团队合作如此重要?

通常,护士、初级住院医师或中级医疗服务提供者(例如医师助理)会在简短的病史和体检中发现主治医生遗漏的细节。无论谁确定诊断或下令进行正确的测试,我们都是一个团队。我们作为一个团队收集信息并将数据进行比较。重复历史或检查的好处是差距缩小,最好的护理变得清晰。

涵盖了之前跳过的部分历史记录。可以执行未完成的部分考试。也许您会记得以前忘记告诉我们的启发性细节。或者,随着时间的流逝,最初提供模糊线索的轻微腹痛在重复检查期间发展为严重腹痛,现在影像学研究可以帮助做出最终诊断。

当你是一个病人时,很难等待。很难重复你的故事。我们知道;我们也曾经是病人。但是,该系统虽然并不完美,但旨在保护您免受丢​​失信息的影响。在一些医院,我们所依赖的系统帮助培训未来的临床医生——高技能的医生、护士和专业从业者,他们将在未来几年帮助照顾您和许多其他人。

原文: https://www.health.harvard.edu/blog/repeating-the-story-what-to-expect-in-the-emergency-department-202204262734

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme