Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

书评——为火星打包行李

Posted on 2023-11-27

这是特伦斯·伊登(Terence Eden)推荐的,因为“通俗”的写作风格可能有助于阻止我阅读非小说类书籍。

判决

嗯,文笔很平易近人,比我想象的更容易阅读。

与其他书籍相比,我对这本书的阅读次数较少,而且我也没有真正要责怪的外部环境因素——我认为这只是我自己对非小说类作品的自然厌恶。

另一方面,我有点惊讶地达到了一半。就在罗奇解释卫生知识的时候,我做了很多笔记,然后砰! 782 中的 434!

我真的很欣赏那些既信息丰富又滑稽的旁白脚注。

即使在正文中,罗奇也以一种非常通俗易懂的方式包含了事实和轶事。没有一本书被“拖”。

如果说有什么不同的话,那就是它比我预期的要早一点完成——100页的致谢和脚注对于一本书来说就已经是这样了!

结论

作为一本书,它非常好;写得好,信息丰富且有趣。

作为一次实验,它是成功的;我喜欢阅读非小说类书籍,无数的新事实让我的家人和朋友有点抓狂,而且我没有放弃,读了一些有关吸血鬼或妖精的东西。

原文: https://thomasrigby.com/posts/book-review-packing-for-mars-mary-roach/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme