Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

美国宇航局的詹姆斯韦伯太空望远镜在冷却后准备好进行校准

Posted on 2022-04-14

1fa35740-62af-11ec-b777-3308da994717

詹姆斯韦伯太空望远镜离探索宇宙深处又近了一步。周三,美国国家航空航天局宣布在望远镜的仪器在上周中途达到负448华氏度(或负267摄氏度)的最终工作温度后,它已准备好开始拍摄测试图像并校准JWST的光学器件。

好消息!韦伯的 MIRI 仪器最近通过了它的关键“夹点”并冷却到仅比绝对零高几开尔文,这是你可以去的最冷的温度: https ://t.co/jjE7xTal0O

想知道为什么 MIRI 非常冷吗?线程❄️pic.twitter.com /a9l7lcZ645

—美国宇航局韦伯望远镜(@NASAWebb) 2022 年 4 月 13 日

JWST自成功以来一直在逐渐降温12月25日开播,但是当望远镜在这方面向前迈出了一大步时部署今年年初,其巨大的 70 英尺遮阳板。该组件使 JWST 的系统,包括其关键的中红外仪器 (MIRI),温度下降到大约负 298 华氏度(或大约负 183 摄氏度)。

让 JWST 达到最终工作温度需要 NASA 和欧洲航天局启动望远镜的电动“低温冷却器”。这本身就涉及通过一个被称为“夹点”的技术障碍,即詹姆斯韦伯的仪器从华氏负 433 度变为华氏 448 度的阶段。

美国宇航局喷气推进实验室的 MIRI 项目经理 Analyn Schneider 说:“MIRI 冷却器团队在开发夹点程序方面投入了大量的努力。” “进入关键活动的团队既兴奋又紧张。最终,这是一个教科书式的程序执行,并且冷却器的性能甚至比预期的要好。”

詹姆斯韦伯在开始执行任务之前需要如此寒冷的部分原因是,它的电子设备产生的红外光尽可能少,因此当天文学家将仪器转向遥远的宇宙物体时,它不太可能干扰仪器。还需要低温来避免所谓的“暗电流”,这是一种在望远镜探测器中的原子振动时产生的电力。这种运动会产生错误的信号,使望远镜更难获得准确的天体图像。

原文: https://www.engadget.com/james-webb-cyrocooler-212704170.html?src=rss

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Lou Plummer
  • Matt Stoller
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme