Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

俄罗斯将在泄漏后向国际空间站发送“救援”航天器

Posted on 2023-01-13

在与国际空间站对接的联盟号太空舱发生冷却剂泄漏后,俄罗斯正在准备一项“救援”任务。美国国家航空航天局在媒体简报会上表示,俄罗斯联邦航天局将于 2 月 20 日向该站发送一个空的联盟号,作为受损航天器的替代品。该车辆原定于 3 月发射。

预计泄漏的太空舱将在 3 月的某个时候在没有机组人员的情况下返回地球。它仍将携带实验品和其他货物。宇航员 Dmitriy Petelin 和 Sergey Prokopyev,以及 NASA 宇航员 Frank Rubio 现在将在轨道上停留几个月,而不是按计划在 3 月离开。

受影响的船只于 12 月 14 日开始喷洒颗粒。国际空间站团队很快注意到外部散热器冷却回路是罪魁祸首,调查人员后来确定是微流星体撞击了散热器。 Roscosmos 很快决定,联盟号太危险了,不能用于标准的机组人员返回。再入时温度会攀升超过 100F,威胁到乘员和计算机设备。该机构的谢尔盖·克里卡廖夫表示,由于程序太难,太空维修是不切实际的。

国际空间站的船员们仍然准备在紧急情况下使用破碎的联盟号进行撤离。然而,当国际空间站上七人中的三人可能不得不接受更高的风险回家时,这并不理想。 SpaceX Crew Dragon 太空舱也已停靠,但通常只能容纳四名乘客。美国宇航局国际空间站项目负责人乔尔蒙塔尔巴诺在简报会上表示,已经与 SpaceX 进行了谈判,看看联盟号的一名乘客是否可以在必要时乘坐龙飞船。

在俄罗斯入侵乌克兰之后,NASA 和 Roscomos 之间的关系变得紧张。俄罗斯去年夏天表示,它将在 2024 年后离开国际空间站,在自己的空间站上工作,而美国自 2021 年以来一直在为俄罗斯可能撤军做准备。然而,太空舱泄漏实际上迫使两者密切合作——如果只是短暂的。

原文: https://www.engadget.com/russia-soyuz-capsule-rescue-mission-iss-205343374.html?src=rss

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme