Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

适用于工作组的 Microsoft 365 XP Copilot 3.11 Office 2024 应用

Posted on 2026-01-06

不,微软并没有将 Office 更名为 Microsoft 365 Copilot。

微软的Office网站让互联网感到困惑。

The Verge汤姆·沃伦

毫无疑问,鉴于我对微软品牌的长期热爱,不少人联系我,询问该公司似乎正在将“Office”更名为“Microsoft 365 Copilot app”。没错,office.com 的主页首页顶部就赫然写着这句话:

我喜欢这个页面的所有设计,从柔和的蜜桃色调和2020风格的渐变效果,到简洁的星号脚注标记。¹我最喜欢的是它让人摸不着头脑。这或许是迄今为止最“微软式”的品牌推广活动了!因为微软实际上并没有把Office重新命名为“Microsoft 365 Copilot app”——至少不是你想的那种Office。正如Tom Warren解释的那样:

尽管微软非常热衷于到处推广其 Copilot 品牌,但 Office 并没有更名为“Microsoft 365 Copilot 应用”。

这种混淆源于微软自身的Office.com域名。过去一年来,该域名一直被用来引导企业和消费者使用 Microsoft 365 Copilot 应用。这款应用是一个中心应用,提供对 Copilot 以及所有 Office 应用的访问。在 2022 年将 Office 更名为 Microsoft 365之前,微软曾将这款应用简称为 Office。

首先,“Office”作为一套产品套件的品牌和名称非常出色。我并非轻率之言——它与“Windows”一样,或许是微软迄今为止唯一成功的品牌案例。同样令人印象深刻的是office.com域名——这是一个绝佳的域名,而且非常容易记忆,前提是您用它来引导用户访问Office产品套件的在线页面……

但显然你并不这么认为。因为你决定微软内部所有与人工智能相关的产品都必须重新命名为“Copilot”,即便这毫无意义。好好利用这个名字吧。于是,伟大的 office.com 域名就成了 Microsoft 365 Copilot 应用的枢纽,而这个应用本身又成了 Copilot(你肯定不是在找它)和 Office 套件(你肯定是在找它)的枢纽。

微软提到的“原Office”指的是2019年推出的旧版Office应用,当时微软试图以此吸引用户使用Word、Excel和PowerPoint的在线版本。一年前,这款应用还叫做Microsoft 365。之后,微软宣布将于2024年11月将Microsoft 365应用更名为Copilot,这让包括我在内的所有人都感到非常困惑。新的应用图标和名称——Microsoft 365 Copilot——于去年1月15日正式面向Windows、iOS和Android用户推出。

所以,没错,那句令人费解的话其实就是想说, Office 的在线版本(以前叫“Office”,但在推广“365”品牌之前,为了推广“Copilot”品牌,它不再叫“Office”)现在同时使用了“365”和“Copilot”这两个品牌名称——当然,还有“app”这个词,哈哈——这其实发生在一年前,但没人知道为什么。4 这种决策简直可以拍个乔治·华盛顿的《周六夜现场》小品了。

请注意,所有这些内容仍然托管在 office.com 上。或许 microsoft365copilotapp.com 已被注册。不过,还有.net可以选择。


顺便一提,那个脚注的内容是:“Microsoft 365 Copilot 应用中的 Copilot Chat 功能适用于拥有工作、教育或个人帐户的 Microsoft 365 企业版、学术版、中小企业版、个人版和家庭版订阅用户。它支持以下语言:https://support.microsoft.com/en-us/office/supported-languages。” 几乎完全是重复的胡言乱语。

2不过还是要向最初的重金属标志致敬,它真是太棒了。

3特别要提一下 Microsoft 365 Copilot 应用的标志, 它看起来像一个高速公路标志:“M365”。

4.微软在 2026 年放弃“Copilot”品牌(至少在消费者层面)的可能性有多大?我认为可能性相当高。

5我们看到你了, 萨蒂亚。

原文: https://spyglass.org/microsoft-office-brand-ruined/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Alin Panaitiu
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • PostHog
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Slava Akhmechet
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2026 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme