Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

这架飞机飞得慢是因为它的机翼真的在吹

Posted on 2025-08-03

短距起降 (STOL) 操作的关键在于能够慢速飞行——非常慢。这样才能快速起飞,无需进行长距离起飞滑跑来加速。通常,这需要多层大型襟翼和/或前缘缝翼,但 YouTube 上的 [rctestflight] 决定采用一种更主动的方式,使用完全展开的机翼。

当然,这架飞机是遥控飞机,而且是件好事:这些机翼对于载人飞机来说,简直就是一场安全噩梦。机翼爆裂时,空气会从机翼顶端的一个缝隙中喷出,形成一个高速高压区,使机翼能够继续飞行,否则它就会完全失速。只要一切正常,那就太好了!如果发动机失灵,你就会突然无法飞行——而且速度太慢,无法滑翔。后果不堪设想。

不过,[rctestflight] 不必担心这一点,因为这架由泡沫板和粉色泡沫塑料制成的遥控飞机,没有任何在坠毁时无法幸免的部件。(几个电动涵道风扇 (EDC)、一台 Ardupilot 遥控器、一台收音机和一块电池,这些都相当抗震。)EDC 位于机翼弦长的中间位置,将空气吹入泡沫板上雕刻的增压室。在每个机翼上,风扇排出的废气通过碳纤维制成的狭缝向后排出。这些气流不仅增强了升力,也是飞机的唯一推进力,也是其控制系统的一部分。

推进力是合理的:机翼后方气流必然会产生推力,但控制力呢?嗯,如果以不同的速度运行差速差速器,飞机两侧的推力就会不同。双发飞机上的差速推力通常可以控制偏航,但在这架飞机上,它也会控制俯仰,因为推力更大的机翼会受到更大的升力,导致该机翼上升,迫使另一机翼下降。这是一个很有意思的控制方案,但最终[rctestflight]认为他不够信任它,所以没有添加副翼。

不过,吹气式机翼确实有效,因为它拥有非常非常短的起飞距离——对于水上飞机来说,更是如此。不过,我们不应该感到惊讶。[rctestflight] 在这方面已经做了很长时间了;我们见识过各种各样的东西,从载人水翼艇到一系列太阳能滑翔机,再到这位多产的 YouTuber 制作的 3D 打印的探测坦克。

但我们仍然不会乘坐它。

原文: https://hackaday.com/2025/08/02/this-plane-flies-slow-because-its-wings-really-blow/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme