Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

谷歌对谷歌消息加密支持的描述感到羞耻

Posted on 2024-12-05

9AZOTXU_CpreTFAXUPAmJNkm8VGCb1C90fjJ9pHG

在撰写有关 FBI 鼓励使用 E2EE 文本和通话协议的上一篇文章时,我最终访问了 Google Messages 的 Play 商店页面。关于 Google Messages 对端到端加密的支持,这是可耻的误导。正如我在上一篇文章中所写,Google Messages 确实支持 E2EE,但仅限于通过 RCS,并且仅当聊天中的所有参与者都使用最新版本的 Google Messages 时才支持。但Play 商店列表中的第二个屏幕截图断然声明“对话是端到端加密的”,句号。这是一些严重的废话。

我意识到“某些对话是端到端加密的”自然会激发人们的好奇心,了解哪些对话是加密的,哪些不是,但这是事实。该应用程序的用户应该意识到这一点。

在清单的“成绩单”部分,注明以下内容:

数据在传输过程中被加密
您的数据通过安全连接传输

再说一次,这只是有时而已。以这种方式描述 Google Messages 的传输安全性完全是欺诈行为。想象一下,一个没有技术专业知识的典型 Android 用户接受了建议(现在来自 FBI )对其消息传递使用端到端加密。一个信任 Google 的理性人士会查看 Google 自己对 Google Messages 的描述,并得出结论:Google Messages 保护所有消息的安全。那是假的。

老实说吧!使用支持 RCS 的 Android 手机的 Google Messages 用户之间的 E2EE 是完全无缝且自动的(我刚刚使用 Android Burner 亲自尝试过),但 E2EE 永远无法用于 SMS,并且如果聊天中的参与者使用任何 RCS,则永远不可用除 Google Messages 之外的客户端(在 Android 或 Apple Messages 上)。这是一个重要的区别,应该明确而不是混淆。

虽然我正在这样做,但令人尴尬的是 Google Voice 根本不支持 RCS。它是 Google 自己的应用程序和服务,并且 Google 一直是世界上 RCS 消息传递最直言不讳的支持者。

最后,我还认为 Google Messages 用完全相同的颜色(深蓝色气泡和白色文本,当然)为所有 RCS 消息气泡着色是一个坏主意。短信(至少在我的 Pixel 4 上是这样)是浅蓝色、黑色文本。 Google Messages 确实在时间线中放置了一个小锁,以指示 RCS 聊天何时是安全的,并且他们还在“发送”按钮的纸飞机图标上放置了一个锁徽章,因此可以直观地指示 RCS 聊天是否已加密,但因为消息所有 RCS 聊天的气泡颜色都相同,它很微妙,不像 Apple Messages 那样立即明显,其中绿色表示“短信或 RCS,从未加密”,蓝色表示“iMessage,始终加密”。

★

原文: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.messaging

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme