Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

论喜悦与抗

Posted on 2026-02-24
刘webp

这才是我要说的。

本周,花样滑冰运动员刘爱玲在赢得金牌后离开冰场时,她对着近在咫尺的镜头,笑容灿烂地喊道:“这才是我想说的!”那一刻,她流露出纯粹的、毫无保留的喜悦。那是接受真实的自我,不再受制于束缚的枷锁的喜悦。那是自由的喜悦。

刘亦菲的故事已被讲述过无数遍,我大概无需在此赘述,但简而言之,她童年时期是世界上最优秀的滑冰运动员之一,年仅16岁时,她却宣布退役,震惊了整个滑冰界。她并不快乐,她精疲力竭,她决定放弃。几年后,她重返竞技滑冰赛场,但已判若两人:染了头发,脸上打了耳洞,彻底放飞自我。她在奥运会上的表现既是巅峰之作,也是一场盛大的庆祝,更提醒我们,正如诗人托伊·德里克特所写的那样,“快乐是一种反抗”。

我不是个滑冰爱好者——事实上,我几乎可以肯定上次穿冰鞋还是22岁那年和人约会,结果滑倒得裤子内缝都裂开了。我连三级滑冰和双级滑冰都分不清。但我知道什么是快乐。我知道全力以赴、毫无保留是什么感觉。我知道看清自己应该走的路,却选择走另一条路是什么滋味。我知道什么是自由。

这并非本月我们第一次在数百万观众面前看到如此令人无比喜悦的表演。

在Bad Bunny 极具感染力的超级碗中场表演之后,散文家 Soraya Nadia McDonald 评论道:“他创作的艺术如此迷人、如此令人愉悦,以至于你想了解关于它的一切,然后你最终会了解到糖、奴隶制、殖民主义、泰诺人和夏威夷,然后你可能会有一些自己的想法,这就是为什么艺术既强大又危险。”

艺术通过其所揭示的真相而具有激进性。

看完那场中场秀,我无法不去了解 Bad Bunny 所讲述的故事的全部内容,就像我无法不去了解刘亦菲赢得金牌的喜悦滑冰经历,想要深入了解是什么让她放弃一切,又按照自己的方式重建一切一样。

不到一个月的时间里,在如此盛大的舞台上,出现了两场如此引人注目的、充满变革力量的喜悦的表演,这仿佛是对我们长期以来遭受的苦难的慰藉,因为美国移民及海关执法局(ICE)一直在摧毁我们的社区。这提醒我们,即使在当下,即使斗争仍在继续,我们依然可以拥有快乐,依然可以欣赏艺术,依然可以庆祝差异和自我,依然可以坚持相信,你也能够获得自由。

因为他们想让你忘记这件事。

政府一方面残酷镇压移民,另一方面也打压艺术和人文领域,这其中必有缘由。它深知艺术具有危险性,知识会引发质疑,而质疑的结果并非总能如其所愿。

法西斯主义的支柱之一是服从。在这个国家,我们每天都能亲眼目睹它的上演。那些不会说英语的人,那些肤色黝黑的人,正被蒙面暴徒围捕。那些敢于发声的人被贴上叛徒的标签。大学遭到勒索。与政府白人至上主义观点不符的历史正在被抹杀。那些教书育人的人,那些从事艺术创作的人,被贴上激进分子的标签,他们的生计受到威胁。

在法西斯主义日益加深的阴影下,奥运会上的花样滑冰表演或超级碗中场秀或许显得微不足道,但它们提醒我们,改变是可能的,我们的生命值得为之奋斗,自由是可以实现的,而快乐——真正的快乐,那种你想让自己被它包围并沉浸在它变革光芒中的快乐——是最激进的事情之一。

因为尽管政府镇压,尽管有蒙面混蛋,尽管发生了这一切,人们仍在发声,人们仍在创作艺术,人们仍在教授真实的历史,人们仍在反抗邻居被绑架。人们仍然知道快乐的滋味。人们仍然知道自由的意义。

原文: https://dansinker.com/posts/2026-02-22-act-of-resistence/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Alin Panaitiu
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brent Simmons
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • PostHog
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Slava Akhmechet
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2026 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme