Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

花朵和蝴蝶将希望的信息缝进皱巴巴的金属和腐蚀的桶中

Posted on 2025-01-25

花朵和蝴蝶将希望的信息缝进皱巴巴的金属和腐蚀的桶中

在生锈的桶或压碎的钢球的侧面,立陶宛艺术家Severija Inčirauskaitė-Kriaunevičienė (先前)运用了微妙的韧性提醒。艺术家使用棉线将充满活力的花朵和蝴蝶十字绣到腐蚀的金属面上,将看似没有共同点的材料融合在一起。

金属是粗糙的、坚固的和实用的,而刺绣是温柔的、柔软的和装饰性的。 Inčirauskaitė-Kriaunevičienė 在她对战争的持续审视中利用了这些截然相反的特征。例如,一个名为“OFFSIDE”的大金属球代表了世界上累积的冲突。 “这就像一场巨大的灾难,而一只小小的绣花蝴蝶却像是一个小小的、脆弱的希望标志,”她说。

一块生锈的圆形金属,上面有一个穿过穿孔的十字绣蝴蝶 “蝴蝶(Danaus plexippus)”(2023),金属和棉线。摄影:Modestas Ežerskis 和 Ineta Armanavičiūtė

白俄罗斯这个小国将立陶宛与乌克兰分开,俄罗斯持续袭击的影响在整个地区产生影响。 “战争离我们很近,”艺术家告诉《Colossal》,“所以我们不能放松下来思考生活。” Inčirauskaitė-Kriaunevičienė 融合了昆虫和花朵,充满了同情、慷慨和关怀的象征意义,表明尽管人类做出了破坏性的行为,但希望依然存在。

在艺术家的Instagram上查找更多信息。

一个生锈、皱巴巴的金属球,其中一部分有一只十字绣蝴蝶 《越位》(2024),金属线和棉线。摄影:Enrika Samulionytė 生锈的圆形金属片的细节,上面有通过穿孔制成的十字绣花 “越位”的细节。摄影:Enrika Samulionytė 一个生锈的大金属球,其中一个区域有一只十字绣蝴蝶 “越位”(2024) 一个长长的、生锈的、管状的雕塑,表面有十字绣的花朵 “MEADOWS”(2023),金属桶和棉花,360 x 40 x 20 厘米。摄影:Ineta Armanavičiūtė 生锈的金属片上十字绣花的细节 “梅多斯”的细节。摄影:Ineta Armanavičiūtė 一块生锈的圆形金属,上面有穿过穿孔的十字绣花 《永恒的脆弱》(2022),油桶盖和十字绣,直径60厘米。摄影:Ineta Armanavičiūtė 生锈的圆形金属片的细节,上面有通过穿孔制成的十字绣花

像这样的故事和艺术家对你来说重要吗?立即成为超级会员,每月只需支付 7 美元即可支持独立艺术出版。文章《 花朵与蝴蝶将希望的讯息缝进皱巴巴的金属和腐蚀的桶》首先发表在Colossal上。

原文: https://www.thisiscolossal.com/2025/01/severija-incirauskaite-kriauneviciene-metal-sculptures/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme