Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

网友

Posted on 2026-05-04

我能理解这个古老词汇的最初含义,即做一个优秀的互联网公民。

维基百科说, “网民”是指积极为互联网发展做出贡献的人,不是为了个人利益或利润,而是为了让互联网变得更好。

我从 1993 年就开始上网了。1993 年,将 Mac 连接到互联网的唯一方法(除非你在大学里)是购买一本关于 TCP/IP 网络的厚纸质书籍,从封底取出包含 MacTCP 驱动程序(带有 SLIP 和 PPP)的软盘,这样你就可以将拨号调制解调器连接到你的计算机。

想象一下,什么样的书呆子才会费这么大劲。这就是1993年上网的人。

那真是一个非常有用的地方。我们利用网络、Usenet、FTP 和电子邮件列表来分享知识。所有内容都是纯文本格式。图片直到一年后才出现。

当时我经营着一家录音室,但我的硬件无法同步,所以我把问题发到了 Usenet 论坛上,第二天就有一位来自特立尼达的男士教我如何解决这个问题。

作为回报,我分享了我所了解的关于如何为歌曲申请版权、注册乐队名称商标以及如何在大学校园演出等方面的经验。当时美国版权商标局的表格还要过几年才会上线,所以我买了一台平板扫描仪,把纸质表格扫描下来,放在我的网站上。《连线》杂志和许多论坛都推荐我的网站,认为它是音乐人的宝贵资源,因为当时网上只有我的网站提供这些表格和说明。

这里没有广告,也没有人谈钱。我遇到一个人,他说他想在网上赚钱,我试图向他解释,互联网的意义并非如此。它是一个免费且互助的平台,每个人都在这里贡献力量,并从他人的贡献中受益。

我并非天真无邪,也并非想装作心地纯洁。那确实是当时的文化氛围。

我周围的文化慢慢发生了变化,所以现在我似乎需要解释我奇怪的行为——为什么我不像其他人那样把所有东西都变现。我只是我所处时代和环境的产物。1993年塑造了我对互联网的看法,而我将一直秉持着这种最初的精神。

就像走路时顺手捡起垃圾一样,即使世界其他地方到处都是垃圾。你要尽自己所能,让世界变得更美好。

现在,我作为网友的贡献是……

  1. 每年回复约10000封电子邮件,
  2. 运行NowNowNow.com ,并且
  3. 我会继续在我的网站上分享我能分享的一切。

原文: https://sive.rs/netizen

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • A List Apart
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Alin Panaitiu
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brent Simmons
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • PostHog
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Slava Akhmechet
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2026 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme