Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

瓶颈脏网

Posted on 2025-01-07

保持-saasy-black-ogimage.jpeg

委派、专业化和联合对于扩大公司规模至关重要。但扩大规模并不意味着放弃一切。特别是对于令人讨厌的、跨职能的、时间密集的任务,领导者应该将自己定位为瓶颈——当工作增长太多时感到压力的所有者,迫使他们寻找方法来推迟时间和精力的增长。

脏网

“肮脏的工作”是指组织中悄然堆积起来的乏味、乏味、必要的任务。

在 Dirty Work 的保护下,有一个特定的子集,我们将其命名为 Dirty Webs。脏网是由多个团队共享的肮脏工作。

脏网通常由负责完成任务的团队拥有,但没有直接激励他们出色地完成任务。在最坏的情况下,他们甚至可能会被激励不让工作变得更有效率——减少工作会减少对他们角色的需求。

脏网通常包括:合规性、事件后续、入职清单、软件采购。

很多时候,领导者将肮脏的工作交给其他团队,而其他团队则雇佣、委派这些肮脏的工作,然后就忘记了这些肮脏的工作,从而形成了肮脏的网络。

脏网很阴险,因为它们是跨团队共享的。

例如,领导者将入职所有权推迟给另一个团队。现在,如果这些领导者想要提供监督,就必须冒着与比他们资历低且不在其报告链中的人发生摩擦的风险。所以他们不这样做。

相反,脏网会无限增长。它们成为一种逐渐蔓延的组织债务。当肮脏的网络开始减慢速度时,您就正式失去了控制。

脏网的例子

采取合规性。它从小处开始——可能是几次批准或审核。有人问您是否可以让您的团队参与此过程。当然可以,为什么不呢?你认为如果这成为一个问题,就会有人升级。然后,有一天,你醒来发现你的团队被另一团队的一位中层、表现不佳的新人设计的清单、表格和截止日期所淹没。经过检查,您发现这是一场噩梦。你问人们怎么会这样。我不知道,他们说。不是我的工作。耸耸肩。您有 800 万美元的工程人员将 1% 的时间浪费在由中层员工在无人监督的情况下创建的流程上。

入职?同样的事情。每个人都不断地添加“还有一件事”,在你意识到之前,新员工在第一周就开始观看过时的视频并完成没人记得其目的的任务。

这些并不是孤立的例子。它们是模式。如果领导者不介入,肮脏的网络就会变成蔓延、打击士气的混乱局面。

成为瓶颈

领导者需要成为脏网的瓶颈。

领导者能做的最有价值的事情之一就是审视潜在的肮脏网络,并说:“这需要保持足够小和简单,以便我能够理解和监督它。”如果你不这样做,谁会呢?没有人有足够的视角或权威来控制复杂性。

你一定是坏事的瓶颈。

这类似于创始人模式,但又不完全相同。创始人模式是关于做超高杠杆的事情并密切关注最重要的事情。这是不同的。作为一个糟糕的瓶颈,你需要从战略上定位自己,以窒息组织中缓慢的辛劳,确保肮脏的网络保持可控,并且系统不会在自身重量下崩溃。如果做得正确,肮脏的网络就不是最重要的事情,因为你让它变得不重要。

当提出新的合规流程时,坚持认为它足够简单,您知道如何去做。坚持任何新的合规要求均由您签署。推迟不必要的步骤。重新定义“足够好”的样子。实际上每年自己执行一次合规步骤,以确保它们不会完全浪费时间。

入职?同样的故事。坚持了解任何添加的新入职步骤,无论它来自公司的哪个部分。成为问“这有意义吗?”的人。或“我们为什么要这样做?”这不是一项光鲜亮丽的工作,但却很重要。除了节省时间之外,减少劳力还有其他好处:

  • 对于最有价值的团队成员来说,这可以提高士气,因为高产出的实干家更讨厌辛劳
  • 它树立了正确的文化先例,即劳动可以而且应该被消除——人们常常只是接受劳动,或者认为这不是他们消除它的地方,而这打破了这种模式

领导者常常会授权并忘记。成为“脏网”瓶颈并不意味着您参与流程的每个决策,而是意味着您对占用团队时间的事情进行一些反复的监督。这意味着,如果事情是可持续的,你就很少参与,但如果事情变得更加耗时,你就会成为一个重大障碍。

号召性用语

拥有肮脏的网。努力让它们保持小规模、易于管理并处于您的控制之下。

因为如果你不限制混乱,你就会让它蔓延。没有人会阻止它。

成为瓶颈。

原文: https://staysaasy.com/saas/2025/01/06/bottleneck.html

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme