Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

特朗普对 NPR 和 PBS 的攻击简述

Posted on 2025-07-19

美国国家公共广播电台 (NPR) 的办公室位于华盛顿特区;大楼上竖立着一块红、黑、蓝三色的标志,上面用白色字母写着“NPR”。位于华盛顿特区的美国国家公共广播电台办公室。| Saul Loeb/AFP via Getty Images

本文刊登于《The Logoff》杂志。这是一份每日新闻简报,旨在帮助您了解特朗普政府的最新动态,同时又不让政治新闻占据您的生活。点击此处订阅。

欢迎来到 The Logoff:众议院于周五凌晨通过了一项法案,收回数十亿美元的联邦对外援助和公共媒体资金,并将其送至唐纳德·特朗普总统的办公桌上签署。

这项法案有何作用?这项被称为“撤销方案”的法案,目标资金总额约为90亿美元,源于白宫要求撤回已拨资金。这笔资金绝大部分来自对外援助项目。剩余约11亿美元用于资助公共广播公司(CPB),该机构为PBS、NPR及其附属电台提供资金。

这对对外援助意味着什么?撤销请求影响了79亿美元的对外援助支出,包括用于移民和难民援助、国际维和、发展援助和救灾的资金。

一项名为“总统防治艾滋病紧急救援计划”(PEPFAR)的外援计划却未能获得批准。该计划是一项极其有效的艾滋病毒/艾滋病预防计划,在其存在20多年中挽救了数百万人的生命。由于遭到参议院共和党人的反对,该计划被从撤销方案中移除,原计划削减4亿美元的经费。

公共媒体呢?美国国家公共广播电台(National Public Radio)的资金中只有一小部分来自CPB,但此次削减将对地方附属电台和PBS产生更大影响。CPB在一份声明中警告称,该法案的通过将意味着“许多地方公共广播电台和电视台将被迫关闭”,并指出这还可能影响紧急警报的获取。

这为什么重要?相对于联邦预算而言,这笔钱数额相对较小,但资金的损失将产生切实的影响。该法案也反映了特朗普持续试图从国会手中夺取财政大权的努力。正如阿拉斯加州参议员丽莎·穆尔科斯基(两位反对该法案的共和党参议员之一)所说:“我们现在得到的是来自白宫的指示,被告知‘这是优先事项。我们希望你们执行它。’”

好了,现在该注销了……

联合国教科文组织世界遗产名录新增26处遗产,使总数增至1248处。新增遗产包括由巴伐利亚“疯王”路德维希二世建造的德国四座宫殿;几内亚比绍比热戈斯群岛的沿海和海洋生态系统;以及法国北部引人注目的巨石阵。NPR网站提供了完整名单,请点击此处——它以有趣的方式提醒人们世界各地的多样性和美丽。

原文: https://www.vox.com/the-logoff-newsletter-trump/420438/trump-congress-npr-pbs-foreign-aid-funding-rescission

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme