Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

火箭实验室首次用直升机在半空中捕获助推器

Posted on 2022-05-03

8e36e7a0-ca9a-11ec-bf1d-8692e6ef49c4

火箭实验室朝着将其电子轨道运载火箭变成可重复使用的火箭迈出了一大步。在将 34 颗卫星部署到轨道后,该公司在返回地球后首次用直升机成功捕获了 Electron 的第一阶段半空。为确保第一阶段能够在重新进入大气层时幸存下来,火箭实验室将其重新定位到理想的角度,使其有最好的机会承受巨大的热量和压力。然后在主降落伞在其下降的最后部分打开之前部署了一个减速伞以增加阻力。

该公司派出一架西科斯基 S-92 直升机在 6,500 英尺高空与返回级会合,使用电缆上的钩子抓住助推器的降落伞绳。虽然这次捕捞很成功,但火箭实验室首席执行官彼得贝克在推特上表示,飞行员对助推器悬挂在直升机下方的方式并不满意,并选择将其抛入海中。它最终被取回并装载到一艘船上,运回火箭实验室的总部进行重新飞行评估。

火箭实验室表示,该测试为其直升机飞行员提供了“与以前测试中不同的负载特性”,并将为未来的直升机捕获提供重要信息。目标是能够在半空中抓住助推器并将其直接带回陆地,而不必将其丢入海中,因为盐水会损坏助推器。如果该公司成功证明它可以像 SpaceX 一样重复使用其助推器,它可以提高发射频率并降低小型卫星的任务成本。

火箭实验室首席执行官彼得贝克说:

“从太空带回火箭并用直升机捕捉它就像是超音速芭蕾。大量的因素必须协调一致,许多系统必须完美地协同工作,所以我为我们恢复团队的出色努力感到无比自豪以及我们所有的工程师,他们完成了这次任务和我们的第一次捕获成功。从这里我们将评估阶段,并确定我们可能想要对系统和程序进行哪些改变,以便下一次直升机捕获和最终重新飞行。

该公司计划于 5 月进行另一次发射,但目前尚不清楚它是否会尝试另一次直升机回收。

那里?又回来? pic.twitter.com/GEsOmpYKFh

— 火箭实验室 (@RocketLab) 2022 年 5 月 2 日

原文: https://www.engadget.com/rocket-lab-captures-booster-helicopter-052921271.html?src=rss

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme