Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

法律科技初创公司 SpotDraft 融资 2600 万美元以简化合同

Posted on 2023-03-02

SpotDraft是一家印度法律科技初创公司,它构建了人工智能驱动的合同生命周期管理 (CLM) 解决方案,在由 Premji Invest 领投的一轮融资中筹集了 2600 万美元。

随着公司的发展,对商业合同的需求也在增长。无论是与员工、客户、投资者还是监管机构,合同都成为扩张的重要工具。然而,大规模管理合同可能会耗费大量资源且繁琐。此外,与法律、销售、市场营销、人力资源和业务运营等各个部门共享合同会使事情进一步复杂化。

SpotDraft 有其内部解决方案来简化这个过程。它结合了法律专业知识和技术,让团队可以快速创建、管理、审查和执行合同,存储和组织协议,提交法律请求和批准,并从统一的仪表板生成风险报告。该平台还在顶部使用 AI 来自动化流程。

在美国担任华尔街律师后,Shashank Bijapur 于 2017 年与卡内基梅隆大学计算机科学家 Madhav Bhagat 和 Rohith Salim 共同创立了 SpotDraft。三人在纽约排灯节派对上相识,并于 2016 年搬回印度。

“有一天,我们意识到汽车正在自动驾驶,而我们都还在复制粘贴文字和合同。所以我们来这里是为了改变这一点,”负责 SpotDraft 执行的 Bijapur 在接受采访时说。

SpotDraft 并不是 CLM 解决方案新兴市场的唯一参与者。然而,这家总部位于班加罗尔的公司拥有一家美国子公司,确实有一些与众不同之处。

Bijapur 说,其中之一是该平台的可塑性和可集成性。

该 Web 应用程序与 Salesforce、HubSpot、Slack 和 Google Drive 等技术堆栈集成,让团队可以轻松处理合同,而无需使用特定平台。

Bijapur 表示,该平台还确保为公司提供“一流的实施”。 “多达 85% 的合同开发产品失败是因为它没有实施或没有被采用。因此,我们确保实施和采用是我们头疼的问题,”这位高管说,并补充说 SpotDraft 的最后一个主要区别是其一流的客户支持。

SpotDraft 利用包括 GPT-3 在内的现有 AI 技术及其内部智能来加快合同流程。 Bijapur 说,AI 系统以超特定方式工作,以模块化的方式理解一段非常浓缩的文本。

“你在莎士比亚之后读到的最复杂的一段文字是 SpotDraft 可以理解的合同。所以我们最终以更好的方式理解了这些文本片段,因为我们专门构建它来理解法律语言和上下文,”他说。

由于协议和合同是高度私密的,需要强大的安全性,Bijapur 说 SpotDraft 确保它从客户那里获取的数据不会混合,同时为他们提供快速的、人工智能驱动的体验。

“我们拥有确保您的数据安全得到维护所需的所有必要功能,”他说。

SpotDraft 也有其漏洞评估和渗透测试 (VAPT) 测试和一个漏洞赏金计划来维护数据安全。 Bijapur 说,为了改进人工智能系统并使其保持最新状态,该公司使用行为和模式。

迄今为止,SpotDraft 已经处理了超过 100 万份合同,并为 Airbnb、Notion、Panasonic、Strava 和 Chargebee 等客户节省了超过 150 万小时,这些时间以前花费在繁琐的文书工作上。该公司拥有一支由 170 人组成的团队,在法律和产品开发领域拥有数十年的综合经验。

Premji Invest 合伙人 Atul Gupta 在一份声明中表示:“承包涉及多个利益相关者,包括法律、销售、财务,为他们所有人创造无缝体验非常重要。” “我们投资了 SpotDraft 的世界级团队,因为他们优雅地解决了这个业务问题,并创造了一个深受整个组织团队喜爱的产品。”

全股权 A 轮融资还得到了 Prosus Ventures、021 Capital、Arkam Ventures、Riverwalk Field 和 100x Entrepreneur Fund 的参与。

Prosus Ventures 印度投资主管 Ashutosh Sharma 表示:“虽然全球领先的组织已经在投资自动化 CLM 工具,但总体采用水平仍然相对较低。” “此外,针对中端市场的优质、现代、端到端 CLM 解决方案很少。 SpotDraft 凭借其强大的价值主张有效地解决了这一差距,并展示了强大的早期牵引力和显着的成本优势。”

SpotDraft 计划利用其新资金为其上市和研发团队聘请新人才,同时继续改进其产品。

这家法律科技初创公司 65% 的收入来自美国,打算通过加强其在美国的上市战略来扩大其美国客户群。联合创始人 Bijapur 分享说,其余 35% 的收入来自其他地区,其中 20% 来自印度,15% 来自新加坡、英国和中东等市场。

尽管 SpotDraft 没有透露确切的收入数据,但 Bijapur 表示,这家初创公司近年来取得了显着增长,过去三年的年收入增长了两倍。

到目前为止,SpotDraft 共筹集了 3050 万美元,其中包括 450 万美元的种子轮和种子轮。

SpotDraft 在最近一轮融资后尚未披露其估值。然而,Bijapur 表示,这可能是法律科技 A 轮融资中估值最高的融资之一。

法律科技初创公司 SpotDraft 融资 2600 万美元以简化Jagmeet Singh最初在TechCrunch上发布的合同

原文: https://techcrunch.com/2023/03/02/spotdraft-funding-india-legaltech-startup/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme