Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

星期二调二号:他一直都在那里

Posted on 2025-05-07

如果您没有在Dropout上观看Game Changers ,那么您应该开始观看。我承认,当 YouTube 和 Instagram 上不断出现该系列及其衍生作品《Make Some Noise》的剪辑时,我对此表示怀疑:我不认为这些内容有那么有趣,但我确实喜欢演员们如此热情地互相支持。这似乎是该频道及其所有系列的首要精神。每个人都对彼此友善,看到这一点真是令人耳目一新。但《游戏规则改变者》在过去几个赛季中已经发挥了自己的作用,并提出了一些真正出色的概念。

无论如何,最近一集的特色是Seal 的“玫瑰之吻” ,原因我不会剧透。这是我很久以来第一次听到这首歌,它立刻就在我的脑海里浮现。在 90 年代初期,当它上映时,除了“hella corny”、“ Batman ”和“那个敞开衬衫唱歌的帅哥”之外,我从未想过太多。我很少会投入“我的力量、我的快乐、我的痛苦!”如果我听到它在杂货店或其他地方播放。但我只是认为它是伤感的、容易被遗忘的 90 年代早期流行音乐。

但事情是这样的:这实际上是一首好歌!这是希尔音域的完美展示,无论歌词是否真正意味着什么,措辞都非常有趣。 “我对你越了解,感觉就越陌生”并没有与副歌的其余部分一起扫描,所以感觉像是句子末尾的句号而不是旋律的重复。它让我对一首我一直不屑一顾的歌曲有了新的欣赏。

另一首 20 世纪 90 年代初随处可见的 Seal 歌曲《Crazy》我没有多想。我承认我并没有像《玫瑰之吻》那样被这首歌所吸引。但我只是在广播和公共广播系统上听到过它,而没有购买专辑,我从来不知道它是由特雷弗·霍恩制作的。

现在听它,这是很明显的——我无法判断这个声音是否与 80 年代末/90 年代初如此紧密地联系在一起,因为“Crazy”一直在播放,或者因为 Horn 定义了我所认为的那个时代的声音。我主要通过《Art of Noise》和 Yes 的《Owner of a Lonely Heart》了解他的音乐,但他似乎什么都参与其中。我应该在某个时候检查并编辑特雷弗·霍恩制作的播放列表。

(顺便说一句:在《Seal II》的豪华版中,其中包含“Kiss from a Rose”,Seal 与 Jeff Beck 一起翻唱了“Manic Depression”,而且非常扎实)。

原文: https://www.spectrecollie.com/2025/05/07/tuesday-tune-two-fer-hes-been-there-the-whole-time/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme