Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

拖延症:这是年龄而不是怪物的大小

Posted on 2022-09-19

拖延。 几乎每个人都至少偶尔会这样做,以诅咒和空洞的承诺结束。 [1]为什么它如此熟悉而又与众不同?

你可能会严重拖延一项需要 5 分钟的任务,但随后会全力以赴地完成一些艰巨的项目。也许你更喜欢这个艰苦的项目?但随后你会立即完成一项 5 分钟的任务,但会拖延几乎相同的任务。那天你的心情更有效率吗?但是,为什么你没有在心情愉快的时候就完成另外 5 分钟的任务呢?

我们认为拖延只是不想做某事,任务的不愉快是驱动因素。不过,这似乎并不能解释这些怪癖。

一个看起来效果更好的模型是,它是关于你要避免的怪物的年龄,而不是大小。

“大小”是指任务的内在可怕性,而“年龄”是指“你看过多少次并逃跑”之类的东西。这与任务已经存在多长时间有关,尽管实际上它是关于你有多少经验逃避它。

(逃跑:任何时候你认为“我可能应该做那件事”但实际上并没有做。)

每当您感到“我应该这样做”的痛苦,然后用“但不是现在”来缓解这种感觉时,您就是在奖励自己没有做那件事。

 Bad feelings → Do X → No bad feelings

这是教科书式的回避和逃避条件,其中 X 是“拖延”。

当然,一项任务最初有多可怕会影响你是否会拖延;你更有可能第一次逃跑,从而更有可能形成条件反馈循环。

然而,我们会无缘无故地拖延许多小任务,而在大任务上,我们甚至会避免采取小的、试探性的步骤。这通常是出名的情况:你拖延是因为你拖延。一旦你因为一些无关紧要的原因开始拖延,例如你当时时间不够,每当你再次逃避任务时,你就会进一步限制自己。最终,它变成了一个看似不可战胜的怪物。

我认为这解释了为什么“将任务分解为更小、更易于管理的任务”的建议经常失败。问题通常不是任务太大太吓人(你可能已经对子任务有感觉了),问题是你有条件不能靠近它!当你证明自己完全有能力从 5 分钟的工作中拖延时,将 10 小时的任务分解为 10 分钟的子任务并没有帮助。

通常更有帮助的是找出一个痛苦的小方法开始。这一定很小,以至于不这样做真的很痛苦,很尴尬。例如,对于一封您尚未回复的电子邮件,就像打开电子邮件并开始一个空白草稿一样——但仅此而已。

你可能会因为需要从如此可笑的小开始而责备自己,但那时你需要记住它是关于年龄,而不是大小!您对此有所拖延,因此您习惯于发现它特别令人厌恶;条件化压倒了当地的事实。

这种重构有助于我不要对自己太苛刻,因为我被提醒一周中的任何一天“老”都比“小”要好。

但更重要的是,我已经基本认识到任务厌恶的感觉,并将其用作我必须立即执行、委派或删除的信号,否则,怪物将与日俱增。


  1. 你可能会注意到这个每周的帖子是在周日晚上到达的。 ↩︎

原文: https://www.atvbt.com/procrastination/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme