Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

我喜欢《死神来了》的一点:血统

Posted on 2025-05-17

《死神来了》系列电影就完美地诠释了为什么我看完电影后立即写影评通常不太明智。除非我有机会好好思考一番,否则我要么对它评价过于积极1 ,要么评价过于消极。

我非常喜欢这个系列背后的噱头,但一开始我对它们太不屑一顾了,近年来我一直在努力纠正这个错误。事实上,在过于不屑一顾之后,我对这个系列产生了一种奇怪的占有欲,以至于我从未看过第四部,原因有些愚蠢,比如觉得重启还为时过早。

不过,我得说,电影制作人似乎也常常不太确定自己对这个系列的看法。他们似乎不太愿意完全接受这个观点:这些电影与其说是恐怖/悬疑片,不如说是近乎黑色喜剧。第三部一直是我的心头好,因为感觉他们更倾向于展现影片的荒诞性,但又没有完全沦为阵营式的。

我听说第五部基调不错,但我永远不会看,因为里面有一个涉及 LASIK 手术的场景,这是我最无法接受的。2

所以我完全爱上了《死神来了:血统》 ,它或许是这个系列电影设定的最佳诠释。它真的太好玩了。而且它的恐怖感丝毫没有因为幽默感而减弱,因为最恐怖的场景本身也最搞笑。我一边笑得前仰后合,捂着眼睛,努力爬进电影院的座位。更别提我经常下意识地遮住身体最敏感的部位,就像青少年性喜剧里淋浴的性感女人一样。

最好的例子莫过于电影的开场,它完美地奠定了接下来一切的基调。以一场精心策划的灾难开场是这一系列电影的标志性元素,而且灾难的规模在每一部电影中都愈演愈烈。这部电影——讲述了一位劳拉·琳妮式的女主角在一个重要的约会中登上一座以太空针塔为灵感的建筑顶层——尤其引人入胜。这不仅仅是因为灾难场景,而是因为一刻又一刻完美呈现的伏笔。事实上,这部电影甚至达到了五重阴影的程度。

诸如“我想我会活下去”、“我会抓住你”和“一辈子”之类的台词。一部拥挤不堪、似乎无法正常运转的电梯。一个傲慢的领班,你只等着他遭遇可怕的命运。一座塔楼,你可以从落地玻璃窗听到其上层建筑的呻吟声。一场失控的火焰。一个玻璃舞池。一盏枝形吊灯将水晶洒落在玻璃上。一支乐队演奏着喧闹版的“呐喊”,鼓励舞者在地板上跺脚。随着紧张气氛的加剧,一系列令人惊叹的快速切换展示了餐厅周围的威胁,包括一位客人敲碎了焦糖布丁的顶部,以及一位切肉师切着上等肋排。

这是一个关于最糟糕的孩子的故事,从他因为从喷泉里掏出一枚硬币而被大声呵斥开始。

这个片段,以及它与观众思维的完美同步,以及它以虐心的方式延伸紧张感,完美地诠释了《死神来了》系列的精妙之处。它不仅仅是精心策划死亡序列,甚至不仅仅是暗示角色在这个场景中可能的各种死法。它在于精准地把握一个瞬间的持续时间,精准地在观众脑海中植入一个画面,使其在接下来的几分钟里持续萦绕,精准地在悬念、恐怖和喜剧之间取得平衡。

而且那段桥段甚至不是我最喜欢的部分,这剧透了。我唯一想说的是,这部电影的一大堆桥段都出现在预告片和预告片里了,所以如果你足够幸运还没看过,最好还是先别看宣传片,等看完正片再看。虽然还是有一些很棒的惊喜,但考虑到我已经看过几个精彩的场景,这确实减轻了紧张感。

虽然这是我最大的抱怨,但我也认为电影中我最喜欢的片段正是因为这一点。

《死神来了》前三部电影的一个问题是,电影情节要求角色必须有所行动,或者至少尝试去做。否则,他们就只是四处游荡,等着被杀。我们观众都知道,这些电影的本质就是如此,但除非角色们相信自己有办法活下来,否则悬念就无法奏效。

第一部成功捕捉到几个有趣的场景:戴文·萨瓦饰演的角色躲在小屋里,完全被妄想症所困扰,注意到所有可能置他于死地的日常琐事。但这种设定并不持久。电影似乎总是到了耗尽所有精力的地步,最终只是在等待不可避免的结局。

在《血统》的“主”预告片中那场后院烧烤的戏之前,有一个预告片,大部分场景都是在纹身店里。我记得第一次看的时候,大概看了一分钟,我就觉得,这感觉很像《死神来了》的电影!我以为——正如我预料的那样——那场戏的结尾会是角色的死亡。

后来的预告片里,同一个角色嘲笑着我们的主角,倒退着走到街上,就在这时,一辆卡车从画面外疾驰而来。我以为——正如我预料的那样——那个预告片是假的,而真正让他丧命的,其实是第一部电影里那个著名的公交车场景的回放。

但那也是个骗局,感觉他接下来会经历更漫长、更可怕的事情。我们已经知道这个系列的规则了—— 《血统》巧妙地快速解决了这个问题,一个角色直接递给主角一本书,里面包含了五部电影中收集的所有规则——所以我们知道下一个要死的就是他。他并没有浑然不知自己已被标记为死亡而四处游荡;他公开地炫耀着这一点。

那一刻,我真正体会到电影制作人对我的戏谑。它展现得如此完美,我们不仅看到了潜在的威胁,还被一个角色明确地指出了出来。与此同时,他公然藐视规则,拍打着一辆可能致命的垃圾车的侧面,然后滑稽地撞上了一个巨大的轮胎。我们期待着一个似乎永远不会出现的笑点,而且它似乎持续了很长时间。就像开场片段里的那个穷小子一样,他似乎是最应该惨死的角色,但电影却不断向我们展示他是坚不可摧的。(当然,直到他不再是那个人为止)。

我本以为这个系列到此为止已经耗尽了所有设定的潜在能量,剩下的就只有看它以不同的方式展现出来了。而且说实话,只要它能像《血族》那样精妙绝伦、妙趣横生,我就已经很满意了。即使反复看过预告片,知道烧烤那段戏的剧情,我仍然觉得它令人满足得有点病态。

但《血统》坚信观众能理解这个笑话,并且足够聪明,能够想出如何对其进行新的演绎。

趁着拍摄时机,悄悄地传递一些有分量的信息。这一系列电影完全依靠噱头,这也是很难找到恰到好处的基调的原因之一。 《血统》总是选择幽默,而不是试图从现实世界中那种极度创伤的场景中榨取悲情。不过,其中有一个很棒的场景出自系列常驻演员托尼·托德之手,他在拍摄时意识到自己即将死去。在过去的作品中,他要么是为了阐释死亡,要么是为了发出不祥的警告,提醒人们不要试图欺骗死亡。在这里,他的场景更加深刻,也更贴近现实世界:他承认我们都会死,唯一的答案就是享受剩下的时间,而不是为此担忧。

这使得电影的结局不至于沦为黑色喜剧和虚无主义的基调,反而以一种反常却又振奋人心的方式强化了这种理念。有趣的是,父亲竟然不必要地迂腐地指出我们的英雄并没有真正死去,因此也没有打破这个链条。但整个场景都隐含着一个事实:他们仍然在不知不觉中被打上了死亡的标记,但他们一直以来都很快乐。他们已经克服了彼此的疏离,享受着在一起的时光。

《死神来了》这部电影的精髓就在于,我们都知道片中角色的结局,它尽可能地营造悬念,让我们为各种可能发生的结局感到紧张。电影结尾处,我们承认观众的结局也尽人皆知,这真是一个令人欣慰的点子,何必为此感到紧张呢?

1 我其实说过我很喜欢《夺宝奇兵4:水晶头骨王国》 。怎么回事?!
2 过去几年里,很多恐怖海报似乎都涉及眼部创伤,我希望他们能把它剪掉。

原文: https://www.spectrecollie.com/2025/05/16/one-thing-i-love-about-final-destination-bloodlines/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme