Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

您值得拥有新的书籍设计。

Posted on 2025-03-26

我最近重新发布了《You Deserve a Tech Union》作为自行出版的作品,采用了全新的设计。对于那些没有注意到这一消息的人,这本书现在的样子如下:

五本鲜红色的《你值得加入科技联盟》堆放在灰色的木质表面上。这叠书稍微张开,这样下面的书的角就可以从下面露出来。

我对它的结果感到非常高兴。我希望你也喜欢它。

正如我在公告中提到的,重新设计这本书是我重新获得图书版权时达成的协议的一部分:基本上,如果我想继续销售我的任何一本书,它们就需要看起来像我的书。很容易,对吧?

嗯,这里有一个可怕的把戏。你看,杰森·圣玛丽亚为我以前的出版商的作品设计了设计,我很喜欢他想出的视觉语言。我永远不会忘记打开我的响应式网页设计盒子,拿起其中一份,并思考当我翻阅它的页面时,一切感觉多么正确。坦率地说,我没有机会改进杰森的工作;但同样重要的是,我不想删除它。

新版本的《你值得拥有一个技术联盟》试图消除这一差异。如果我的工作做得好,这个设计应该让人感觉明显焕然一新,同时仍然与本书的开头相联系。颜色是主要的延续,内部布局没有太大变化。 1最大的不同在于封面,最重要的是字体。以下是该书版权页的简短摘录:

文本采用 Tiempos Text 和 Untitled Sans 格式,均由 Klim Type Foundry 设计。标题和书籍封面使用 General Type Studio 的 Cambon Condensed 以及 Klim Type Foundry 的 Söhne。

长期读者看到其中一些名字不会感到惊讶——哎呀,也许你们中的一些人会翻白眼。但是,嘿,听着:如果有人告诉我,我余下的日子只能使用Klim 字体,我会很高兴地死去。 Tiempos Text 、 Söhne和Untitled Sans都是我以前最喜欢的字体,当我进行类型探索时,它们通常是我的起点。我认为他们共同让这本书的新内饰闪闪发光。

以下是《You Deserve a Tech Union》的文本过去的外观以及现在的外观:

《你值得拥有一个技术联盟》原始版本的一个页面截图,取自第一章“Just Work”。页面上显示了一个鲜红色的小标题,上面写着:“力量已经在这里,只是分布不均匀”。本书第一章的一页,显示了本书的原始设计。《你值得拥有一个技术联盟》更新版中的一个页面的屏幕截图,取自标题为“Just Work”的第一章。页面上显示了一个鲜红色的小标题,上面写着:“力量已经在这里,只是分布不均匀”。这是同一页面的重新设计版本,其中 Söhne、Tiempos Text 和 Untitled Sans 具有完整效果。

想仔细看看吗?好吧,给你。

将《你值得拥有一个技术联盟》中的两张截图重叠在一起,以显示这本书的原始版本和更新版本的比较。每个都显示同一文本页面的详细视图。两个版本上都显示了鲜红色的副标题,上面写着:“力量已经在这里,只是分布不均匀”。

罗恩·比洛多(Ron Bilodeau)和我花了几轮时间对文本进行精雕细琢,但我们在边缘做了一些小调整。从第一遍开始,这种新型就感觉很坚固。

但!我们仍然需要一个显示面。进入General Type的Cambon ,我总觉得我可能会迷失在它的喇叭形终端中。对于书中更突出的数字,比如每章开头的数字,Cambon 的简洁家族感觉很自然——尤其是在看到它与 Söhne 设定的章节标题的配合程度之后。

《你值得拥有一个技术联盟》数字版的屏幕截图,显示了第二章第一页的原始设计,标题为“我们的力量,安全”。《你值得拥有一个技术联盟》数字版的屏幕截图,显示了第二章第一页的更新设计,标题为“我们的力量,安全”。

《Cambon Condensed》的目录也很精彩。我真的很喜欢它与 Tiempos 和 Untitled Sans 的搭配。

将《你值得拥有一个技术联盟》中的两张裁剪屏幕截图重叠在一起,以显示这本书的原始版本和更新版本的比较。每张都显示了本书目录的详细视图。每章都有一个红色的高浓缩数字,显示页数。每个数字的右侧是相应章节的名称和编号。

这是两个并排的目录2 ,只是为了了解已更改(和未更改)的内容。

当然,Cambon 和 Söhne 在You Deserve a Tech Union的新封面上感觉是一对很好的搭档。这是本书中的一个领域,其中的偏离比之前更加激进——但如果你眯着眼睛看,我想你可以看到这一切的开始。

《You Deserve a Tech Union》的原始封面,作者:Ethan Marcotte。这本书的封面采用深玫瑰红色背景,标题采用醒目的白色大写字母。伊森·马科特 (Ethan Marcotte) 为《You Deserve a Tech Union》设计的新封面。这本书的封面采用深玫瑰红色背景,标题采用醒目的白色大写字母。在《Deserve》中,一朵黑色的玫瑰插画正从“V”的碗里蜿蜒而出。

我仍然深深地喜欢最初的设计,并且永远都会:毕竟,这是我对完成的书的第一次记忆。但我觉得这个新设计仍然是独立的,同时仍然感觉它与之前的设计是一体的。

新旧版本的《你值得拥有一个技术联盟》堆放在深色木质表面上。新版本位于堆栈的顶部,但堆栈稍微张开,以便原始设计的角从下面露出来。

如果您有兴趣,可以阅读有关此新更新版本的更多信息,或者在任何出售书籍的地方购买《You Deserve a Tech Union》的副本。

一如既往地感谢您的阅读。


脚注

  1. 有一些细微的调整,移动了一两个排水沟。没什么大不了的,没有人丧生,等等。 ↩︎

  2. 英语是一门绝对完美的语言,无法以任何方式改进。 ↩︎


这是伊森日记中的一篇文章“你值得一个新的书籍设计。 ”。

通过电子邮件回复

原文: https://ethanmarcotte.com/wrote/you-deserve-a-new-book-design/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme