Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

德国和牛仔

Posted on 2025-02-18

今天早上我开车时,克里斯·勒杜 (Chris Ledoux) 出现在我的收音机里,它让我回到了德国。德国,你可能会说,见鬼,克里斯·勒杜(Chris Ledoux)是一个很可能很多读过这篇文章的人都没有听说过的人。尽管如此,克里斯·勒杜和德国在我的一生中确实有联系。

那是2001年左右,9月11日之后不久。我目前在伊利诺伊州国民警卫队服役,并试图重返现役。令我们惊讶的是,当其他人都要去阿富汗时,我们却被派往德国。基本上是为了加强欧洲基地,因为那里的部队是被派往阿富汗的。

此时,我正处于乡村音乐的巅峰阶段,Chris Ledoux 是我的一个哥们与我分享的一位艺术家。克里斯是一位真正的牛仔,也是一位音乐家。我对他仍然知之甚少,但他有一些关于骑马、牛仔竞技和牛仔生活的好歌曲。我想我真的很喜欢那个“牛仔”梦想。不用说,我把大量克里斯·勒杜的音乐带到了德国。迷你光盘播放器在当时是一件大事,我把克里斯的全部该死的唱片都装到了一些迷你光盘上。当我部署在那里时,我不断地听他们讲话。

我花了很多时间梦想成为一名牛仔和牛仔竞技表演。请注意,我已经三十出头了,我在芝加哥地区出生和长大。牛仔不在我的未来。但这一切都是白日梦,是牧场上孤独的牛仔的浪漫画面;当我远离家乡时,这似乎真的让我感到安慰。

在德国的某个时候,甚至有一场牛仔竞技表演,是的,在德国有一场牛仔竞技表演。美国陆军竞技队在那里,令我无知的惊讶的是,还有德国牛仔队。我几乎不知道这种文化传播到了欧洲人愿意骑在一头不高兴的公牛背上的程度。

我本人和其他几个人实际上为这次活动安排了保安。我们有没有弹药的 M16,并且有“如果动物松动,请尝试将其带回竞技场”的说明。就像我们要把卸下武器的武器指向一头一千磅重的公牛,然后说“砰!砰!”如果他出去了,希望他能清醒过来并回到竞技场。幸运的是,它从未发生过。

这是一次有趣的旅行,有一些美好的回忆,直到今天早上克里斯·勒杜 (Chris Ledoux) 出现之前,我都没有想到过这些东西。我们度过了很多美好时光,德国是一个如此美丽的国家,有一些最友好的人民。我很想有一天再回去。

好了,今天早上的记忆就足够了。

干杯!

原文: https://timapple.com/2025/02/03/germany-and-cowboys.html

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme