Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

将相似的单词放在一起

Posted on 2025-07-23

我确实会在发布前校对一些帖子,虽然这可能看起来令人惊讶。我甚至会在校对过程中发现我的语法、标点符号和拼写错误。等等,赶紧去校对吧。

我发现的其他问题更加微妙。这是我之前关于 Clear Linux 的帖子:

聚乙炔化合物存在于伞形科蔬菜(例如胡萝卜)中,具有细胞毒活性。镰叶芹醇和镰叶芹二醇(顺式-十七碳-1,9-二烯-4,6-二炔-3,8-二醇)就是这样的化合物。

这显然是错误的文章。让我们再试一次:

…没有任何迁移路径或任何通知期,这是非常糟糕的形式……

我总觉得把相似的单词放在一起很麻烦,读完那句话让我想起了为什么。很容易弄错,或者读错顺序,甚至会觉得我把一个词重复了。为了避免这种情况,我通常会用一个不太精确的词。

我想这又是一个技术上正确的人自以为无误的例子,因为措辞不同。但沟通的目的是为了被理解,所以任何阻碍理解的事情都会适得其反。

又或许……又或许……我又想太多了。这太不像我了(咳嗽)。

作者: Ruben Schade ,悉尼,2025 年 7 月 23 日。

原文: https://rubenerd.com/placing-similar-words-together/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme