Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

嫉妒等。作为一种沟通形式

Posted on 2025-04-21

人们应该承认他们更经常嫉妒。嫉妒也一样。是的,两者经常有重叠。两者结合在一起是一种耻辱,而本不应该如此。很尴尬。人们在嫉妒/羡慕的时候最具创造力。当他们的言语、行为、肢体语言都表明“我是____”时,他们会说任何话,除了“我是____”。上帝禁止你暗示他们可能对某事或某人有这样的想法。那么你就会被指控诽谤。

不过,描述这种感觉不是更容易吗?那么它会让这个邪恶的生物消失吗?事情本来可以这么简单,但事实并非如此。

在开始讨论之前,我想区分嫉妒和羡慕。

  • 嫉妒:名词。源自希腊语ζῆλο/zêlos (“热情,嫉妒”)。 “保护性的1 ;热心地守护;小心地保护自己拥有或欣赏的某物(或某人),尤其是自己的配偶或爱人。”

  • 嫉妒:名词或及物动词。源自拉丁语invidia (“嫉妒”)和invidere (“恶意地看待”)。 “对他人拥有的东西(但不限于物质财产)的怨恨欲望2 ”。

嫉妒是保护性的,羡慕是觊觎的。

所以你看到了重叠,对吧?正确的。

每个人都会遇到这种情况。您认识的人得到了这份工作;有关新旧浪漫关系幸福的帖子;或者一些我尚未列出但你不知道自己想要的东西,直到其他人“首先得到它”。或者也许你有“某种东西”,但它并没有达到理想的那种感觉,一颗珍珠在肌肉纤维上滚动,从脊柱到四肢,一股凉爽的电流留下一条冰冷的痕迹,然后是一口空气,这似乎是第一次,所以感觉不自然,最好的概念化形式是“哇,太酷了,恭喜!”或者快速的“喜欢”或“投票”或“反应”。

我并不是说人们只存在于隐秘的____或真诚的祝福的极端中。我认为人们会产生小剂量的嫉妒,这种嫉妒的频率比他们想象的要高,即使他们并没有明显意识到这一点。有些人善于消除____的感觉,所以这甚至不是他们反应中的脚注。有些不是,没关系。

我确实发现大声承认这一点——无论是口头的、书面的,只要是说出来的——是一种诚实沟通的形式。可能是给你的朋友、爱人、同事。我认为这是一个与某人更加亲近的机会。它打开了一个对话:“我有这种感觉,但我不喜欢这种感觉。这就是原因。” “感觉”往往是只有焦虑才能唤起的想象场景的融合。有时焦虑反而是恶意。有时两者兼而有之。

您不认识的人与您的朋友或重要的其他人共度时光,而您认识的人以您在您周围微笑的方式从未见过的微笑。你想保护你的东西。你想让他们以同样的方式微笑。如果你内心足够努力的话,你希望对方会退缩。你想把他们的皮肤穿在你的皮肤上,如果这意味着你可以拥有微笑的起源,并且你可以让它变得更大更好。

但随后,你在某处看到了自己的倒影,并看到那个生物牵着你的手臂。这不是一个美好的景象,你也知道这并不美好。然后你就会意识到:新工作的到来并非没有经过反复试验、耐心和集体申请以及多轮面试的运气。人们更愿意在网上发布幸福关系的片段,但最幸福的关系无论如何都不会在没有工作的情况下出现;令人讨厌的冲突是关系的成败的关键。你可能会觉得自己落后了,或者做得不够,或者做得不够,所以别人在做的事情会让你看起来根本没有做多少事情,但事实并非如此,你知道这一点。

谈论____可以成为与某人拉近距离的机会,因为通常情况下,一旦大声说出来,这些场景就变得很愚蠢;它使曾经大的东西变得小。嫉妒更容易克服。嫉妒可能有点棘手,但也不是不可能。诚实是困难的部分,但这是值得的。


  1. 来源 1 .我喜欢维基词典将词源放在顶部,不像韦氏词典,我必须滚动滚动。 ↩

  2. 来源 2 .维基词典很酷,但韦氏词典也很酷。 ↩

原文: https://monheim.bearblog.dev/on-jealousy-et-al/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme