Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

基于 AI 的语言翻译器 DeepL 以 10 亿美元以上的估值筹集了超过 1 亿美元

Posted on 2023-01-11

人工智能初创公司,以及(感谢 GPT 和 Open AI)特别是那些帮助人类相互交流的初创公司,正在引起投资者的极大兴趣,今天,其中最新的一家宣布了一轮大融资。 DeepL是一家为企业和个人提供即时翻译即服务的初创公司——与谷歌、Bing 和其他在线工具竞争——已经确认以 10 亿欧元的估值筹资(按今天的汇率计算略高于 10 亿美元) .

总部位于德国科隆的 DeepL 并未披露其筹集的全部金额——首席执行官兼创始人 Jaroslaw Kutylowski 在接受采访时表示,它不想关注这一方面——但在我们研究这个故事时,我们听到了一系列人物。一方面,一位参与融资的投资者告诉 TechCrunch,DeepL 的目标是筹集 1.25 亿美元。另一方面, 一份关于 11 月份的资金传闻的报道称,金额约为 1 亿美元。这笔资金本月早些时候结束。

这家初创公司也没有确认或披露其他财务数据,但投资者消息人士表示,10 亿美元的估值是基于 DeepL 年运行率的 20 倍,后者在去年年底为 5000 万美元。在当前的筹资环境下,这是一个相当乐观的倍数,但它说明了公司的增长,投资者指出目前的增长率为 100%,而且 DeepL 正在收支平衡并接近盈利。

更明确的是投资者名单:DeepL 表示,新的支持者 IVP 领投了这轮融资,Bessemer Venture Partners、Atomico 和 WiL 也参与其中。该公司之前的支持者还包括 Benchmark 和 btov。

DeepL 主要向企业而非个人提供翻译即服务,到目前为止,它的专长主要是与中小型组织合作。

其中一些具有很大的规模潜力:例如,DeepL 为 Mastodon 上的翻译提供支持。这是这家初创公司计划继续的路线,但计划是利用这笔资金扩大范围,以覆盖更大的企业,并建立新的服务,例如语法风格的单语(同种语言)写作现在处于封闭测试阶段并将很快推出的改进程序。

它还将继续投资于研发。正如我们之前所指出的,该公司的模型最初是在一个包含超过 10 亿个翻译和查询的数据库上进行训练的,再加上一种通过在网络上搜索类似片段来双重检查翻译的方法。然后将其存放在一台超级计算机上,该计算机既可以提供翻译,也可以继续学习和改进。

Kutylowski 表示,目前公司约 60-70% 的员工是工程师,他们专注于在从短期的商业重点到中长期的“登月计划”和突破的一系列时间尺度上构建更多技术为了语言建模本身。尽管如今深度学习面临压力——投资者想要回报和商业终点——后者,即登月计划,仍然是公司的优先事项——DeepL 能够保留这一点,因为它一直在发展其核心翻译服务(在“专业”层,也以更有限的格式作为“免费”层提供)。

DeepL 确实处于一个幸运的位置。许多初创公司一直在努力筹集资金,而那些表示估值因此受到很大压力的初创公司,但 Kutylowski 表示,基于 AI 的语言服务的兴起在这方面帮助了 DeepL .

“我喜欢 2022 年的是人工智能在每个人的看法中的崛起,”他说,并补充说人工智能“或多或少变得像一种典型的工具”,而不是一种新奇事物。 “从我们的角度来看,这很好,让我们能够进入更多市场并让我们的工具的使用更加普遍。感觉就像我们已经从“我相信人工智能吗?”的问题上向前迈进了一步。

长期以来,该公司在翻译方面一直与谷歌和微软等公司竞争——规模较小的新贵通常与这些巨人相比毫不逊色。值得注意的是,他们都不是投资者,Kutylowski 非常拒绝评论他们中的任何一个,或像亚马逊这样的任何其他大型科技公司(本身在 AI 方面非常重要,并且在强大的翻译工具方面有明显的用例)是否曾经接触过它投资、合作或收购。

现在,DeepL 可能会以 OpenAI 的形式出现另一种竞争对手,它正在推出许多非常引人注目的人工智能工具,并改变公众对它们使用方式的讨论,无论是好是坏。据报道,它本身也在市场上筹资——100 亿美元,微软领投的估值高达 290 亿美元。

目前尚不清楚 OpenAI 如何以及是否可以构建自己的翻译服务,或者它是否可以与第三方合作。 Kutylowski 表示,目前对于 DeepL 如何或是否与 Open AI 合作,以及可能采取何种形式,目前“没有具体计划”,但他指出,DeepL 使用的语言模型与 OpenAI 使用的语言模型相似,而且两家公司有许多共同的客户。 “他们想把它们混在一起,”他说。

与此同时,DeepL 的计划是继续改进它已经提供的服务。

“在翻译方面,我们总是处于竞争模式,”Kutylowski 说。 “我们已经习惯了强大的对手,而我们文化的一部分就是通过这种方式向前推进。”

基于 AI 的语言翻译器 DeepL 以 10 亿美元以上的估值筹集了超过 1 亿美元, Ingrid Lunden最初发表于TechCrunch

原文: https://techcrunch.com/2023/01/11/deepl-the-ai-based-language-translator-raises-over-100m-at-a-1b-valuation/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Alin Panaitiu
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • PostHog
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2026 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme