Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

修复 Minecraft 和 Let’s Plays

Posted on 2025-02-04

Erfolgserlebnis am Montag:Ich kann die Autowäsche nachholen,für die am Freitag die Zeit nicht gereicht hat。 Der demnächst neue Nachbar steht an einem Abend vor der Tür: Es soll bald Baubeginn sein and man kann ihm nicht garantieren, dass er bis dahin Baustrom bekommt. Natürlich können wir im Zweifel ein Kabel über den Zaun werfen und bei uns einstecken。 Aber schon zwei Tage später cann ich eine größere Mannschaft des örtlichen Versorgers dabei beobachten, wie sie provisorische Strom- und Wasseranschlüsse legend.

Auf der Arbeit geschehen Dinge, ich bin ein bisschenratlos。 Ansonsten geht die Woche schnell und ohne besonderen Vorkommnisse, dafür aber (wie inzwischen wohl üblich) mit wenig und schlechtem Schlaf vorbei.艾因·格吕克。弗拉格泽伊兴。

Für das Wochenende habe ich mir ein paar Renovierungsarbeiten vorgenommen。 Es stehen Rolladenkästen auf dem Plan und das vorerst letzte Netzwerkkabel will auch gelgt sein. Die Sache mit den Rolläden fängt an mich zu Neuron。修复问题是解决问题的关键,并且是解决问题的关键。 Der Austausch von Kugellagern und Walzenhülsen ist schnell gemacht und Bringt eine deutliche Verbesserung des Rollverhaltens。在过去的一个世纪里,啤酒一直是卡夫的啤酒。 Die gerissenen Lamellen,wegen derer ich die Kästen ursprünglich aufgemacht hatte,sind auch schnell getauscht。

Vorher-Nachher-Bild eines geoffneten Rolladens。我链接的图片是Rolladenwelle zu sehen 的主要内容,法律是所有新的和法律的法院。沃尔赫-纳赫赫

Weniger Erfolg habe ich mit dem Austausch der Gurtbänder und dem Drumherum。技术问题就是这个问题,在 Farbwahl vergriffen 和 finde die von mir ausgesuchten grauen Bänder nun leider ganz scheußlich 和 hätte lieber doch welche 中找到米色的 leider habe。安娜小姐去世了,她死了,她死了,她死了,她死了,她死了。 Ganz eigentlich ist das alles aber halb so Wild,denn all zu weit komme ich sowieso nicht。 Teil der Erneuerung ist nämlich auch das Ersetzen der Abdeckungen für die Gurtwickler。 Die haben ihre beste Zeithinter sich und sind vergilbt und auch einige gerissen。 Dummerweise ist das oLoch für den Gurt bei den neu gekauften zu klein und so stop die Rolläden nicht oben wenn sie montiert sind。我的古特。和我们的喷气式飞机所以ausführlich ist hier, dokumentiere ich lieber nicht meine Frustration bei der Erneuerung und Erweiterung der Dämmung.

Kommen wir zum Netzwerkkram:Fertig! Zwei Löcher 在 Fräulein Annas Büro 的博登 (Fräulein Annas Büro) 中,在 eine Kellerwand 中度过了美好时光。 Ich bin inzwischen schon sowas wie routinier dabei。 Das Kabel 本身就是 schnell gezogen 和一个与 Keystone-Steckern versehen 相关的 Enden。 Ich bin froh, dass das alles gut geklappt hat。让 Meter Kabel habe ich unter dem ständigen Wiederholen des Satzes“Hoffentlich reicht es!”格莱格特。这是 dann auch knapp gepasst 的帽子。噗。

我的《Wochenendes》亮点是结束时的最后时刻。 Ich bin jetzt Minecraft-Letsplayer。奥得如此。 Aus einem “Komm,ich zeige dir kurz meine Welt am Computer!”这是“马丁·斯皮尔特,马克斯·肖特”的歌曲。 Das ist,所以 bekomme ich erklärt,spannender als bei YouTube。 Weil man mir auch sagen kann is ich machen soll。 Ich bin wenig überrascht。 Das hat Spaß gemacht。

原文: https://www.dertagundich.de/2025/02/von-renovierungsarbeiten-und-minecraft-let-s-plays

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme