Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

你有封信

Posted on 2025-02-03

我最近读了 Veronique 的文章《只是一个小镇女孩》 ,并对她可爱的涂鸦微笑。但有一个引起了我的注意,然后让我喉咙哽咽。上面有一张手绘邮票和“邮政航空邮件”字样。它击中了我。自从我妈妈 1999 年去世以来,我就没有收到过任何人发来的真正的邮件(不包括生日卡或圣诞卡)。

这让我脊背发凉,不仅因为那是二十多年前的事,还因为我收到的最后一封手写信来自一位死去的女人:我的母亲。

无论我在世界的哪个地方,旅行或工作,我的母亲几乎虔诚地抽出时间给我写一封航空图。你还记得那些吗?您可以在任何邮局购买它们,可以单独购买,也可以成包购买。我认为我母亲对这些孩子充满了兴趣——毕竟,她有六个孩子,如果她写信给我,你可以肯定,她在某个时候给我们所有人都写过信。

问题是。她写给任何人的最后一封邮件是写给我的。她一如既往地在周五给我写信,这样她就能赶上最后一封邮件。她写的最后一封信是在周五寄出的,你相信吗,接下来的周一,在魁北克,我受到了两次震惊。

第一个发生在周一清晨,当时我的兄弟尼尔从英国打电话给我,告诉我这个毁灭性的消息。我的母亲周日中风并被紧急送往医院,周一凌晨又因进一步严重中风去世。

我想我瘫倒在椅子上,无法动弹,更不用说说话了,我把电话递给了我的搭档。我去他们父母家拜访。之后我就不记得了。那天大部分时间都是大雾,因为我试图让自己的头脑接受这样一个事实:我母亲已经走了,我再也见不到她了,更不用说听到她的声音了。

当我试图处理这个问题时,家里有人出去到路边的邮箱,带回了家庭邮件和常用的传单。里面有熟悉的深蓝色的脆弱的航空图。有人把它递给我,我记得盯着它看了好几分钟。

就在那时,大坝决堤了,我哭得像以前从未哭过一样。我手里拿着一封来自一位死去的妇女的信,是在她去世前几天写的。

我花了几天时间才打开信,读妈妈对我说的最后一句话。至今仍保留着它,这是比任何堆积如山的金钱都更有价值的珍宝。是的,当我写这篇文章与你们分享时,我悄悄地哭了,不是悲伤,而是喜悦。很高兴我得到了大多数人在这样失去亲人时永远得不到的东西。我收到了她对我说的最后一句话,永远铭刻在一封信中。无论这些话多么简单,谈论她的一天,就好像我们一起坐在沙发上喝茶一样。

谢谢您,妈妈,您永远不会知道这些年来最后几句话对我来说有多么重要,以及在我自己的困难时期,它们如何在我最需要的时候帮助我振作起来。我仍然想念你,妈妈。

原文: https://alexink.micro.blog/2025/02/01/youve-got-mail.html

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme