Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

不要像我五岁一样解释它

Posted on 2025-02-15

互联网的某些角落会出现一个众所周知的短语:像我五岁一样解释它(通常缩写为 ELI5)。当人们遇到一个复杂的想法、一个突发新闻故事,甚至是最新的电视真人秀丑闻时,他们有时只想要最简单的解释——读起来像简单英语维基百科的摘要。

当你呈现复杂的信息时,你可能会想采取同样的方法——假设你的听众希望你像五岁的孩子一样分解事情。不要这样做! ELI5 方法鼓励错误的心态。五岁的孩子需要肤浅且不带任何细微差别的解释,因为他们的大脑仍在发育。我们根据他们的水平调整我们的演讲,将他们的理解力扩展到极限。但如果你用这种方式与成年人交谈,他们会感到完全屈尊。

你的观众不是由孩子组成。几乎在每个商业环境中,您所面对的都是聪明的成年人——能够处理复杂性的有能力的思想家。在你开始演讲的那一刻,你和他们之间的唯一区别就是他们的信息不足。想象一下你正在向你认识的最聪明的人解释这个话题,而不是把事情简单化——在他们开始新工作的第一天。您的职责是引导他们,为他们提供做出决策、采取行动以及让其他人接受您的建议所需的知识。

有了这种心态,您就能有效地构建沟通框架。您将提供重要的背景信息,引导人们考虑关键因素,并帮助他们理解需要做什么以及为什么它很重要。正如任何父母都会告诉你的那样,“为什么?”这是五岁孩子最喜欢问的问题,但他们并不擅长回答这个问题。

原文: https://www.storytellingwithdata.com/blog/dont-explain-it-like-im-five

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme