Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

三星表示人们更喜欢翻盖式可折叠智能手机

Posted on 2022-07-21

越来越多的三星智能手机不抖动,抖动。他们折叠。至少,这是公司移动体验业务总裁兼负责人 TM Roh 博士的观点。在一篇关于智能手机及其折叠的发自内心的博客文章中,这位高管认为,该技术有些乏味的过去已经过去,而折叠就是未来。他还分享了一些有关该领域客户偏好的有趣统计数据。剧透警告:70% 的买家强烈偏爱翻盖式折叠手机。

三星声称,可折叠智能手机技术在客户想要的大屏幕和他们要求的“适合他们的口袋”限制之间找到了中间地带。这个辉煌的旋转 GIF 是几年前推出的 Galaxy Flip 5G。图片来源:三星(在新窗口中打开)

出于多种原因,可折叠屏幕很有意义。我们想要的大玻璃表面需要放在某个地方,作为一个已经携带 XL 尺寸智能手机一段时间的人,我可以证明一件事:只有这么大的手机才能装进口袋里。下一个前沿很可能是折叠,三星渴望表明该公司想要引领潮流。

“去年,我们看到全球出货了近 1000 万部可折叠智能手机。与 2020 年相比,这个行业增长了 300% 以上,我预测这种快节奏的增长将继续下去,”Roh 写道,分享了一些关于整体推出和用户采用模式的有趣数字。

去年,70% 选择三星 Galaxy 可折叠选项的用户选择了 Flip——这款手机沿最短轴对折,就像过去的 Razr 翻盖手机一样。大约 30% 的人选择了 Fold,该机制可以帮助您将手机纵向折成两半,从而制作出直板形状的手机。三星将其 Fold 描述为“终极生产力设备,[授权用户] 通过超连接的个人计算完成更多工作。”

一些创新需要一段时间才能在智能手机市场站稳脚跟,但三星的团队看好通过手腕轻弹就能变小的手机,并且似乎对市场接受新技术的速度感到有些惊讶。

“三年前,Galaxy 可折叠产品可以用一个词来概括:激进。然而,很快,这种开创性、灵活的设计就很明显地非常适合现代生活方式,” Roh 说。 “因此,三年前曾经是新鲜事物,现在成为数百万人的首选。”

该公司 计划在下个月推出其下一代可折叠产品。

原文: https://techcrunch.com/2022/07/20/samsung-folds-five-goes-mainstream/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Alin Panaitiu
  • Anil Dash
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Big Technology
  • Bits about Money
  • Brandon Skerritt
  • Brent Simmons
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • eighty twenty
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Dalool
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • HeardThat Blog
  • Henrique Dias
  • Herman Martinus
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Li Haoyi
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Maggie Appleton
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mind Matters
  • Mostly metrics
  • Naval Ravikant
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • PostHog
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Rohit Patel
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Slava Akhmechet
  • Small Good Things
  • Steph Ango
  • Stephen Wolfram
  • Steve Blank
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • Wes Kao
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2026 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme