Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

美国将花费 60 亿美元来维持其老化的核反应堆的运行

Posted on 2022-04-22
核反应堆能源功率

在过去的几十年里,美国和国外的许多人都将核电视为一种风险太大、不够“绿色”或其他不受欢迎的能源。但随着气候变化的警钟响起,世界各国都希望停止进口俄罗斯的石油和天然气,核能开始变得不那么糟糕了。本周,拜登政府启动了一项60 亿美元的救助计划(或刺激计划,取决于你如何看待它),以保持美国现有核电站的正常运行。

截至 2 月,美国总发电量中约有 19% 来自核能。这几乎相当于所有可再生能源的总和——包括风能、太阳能、水力和地热——占总量的 20%。

再细分一点,有 55 座商业运行的核电站,有 93 个反应堆,分布在 28 个不同的州。问题(好吧,其中之一)是这些反应堆中的大多数已经使用了 30 多年,这意味着由于系统维护、废物积累、零件更换和其他此类问题,它们的运行成本变得更高。同时,随着水力压裂技术的改进, 天然气价格下降,使核反应堆在为公用事业提供基荷电力方面面临激烈的竞争。

自 2013 年以来,十几座反应堆在其运营许可证到期之前就停止了运营,美国能源部 (DOE) 表示,这导致“这些地区的排放量增加、空气质量下降以及 [以及] 数千个高薪工作岗位的流失。”

目前有21 座反应堆正在退役,如果不是为了国家级的救助,还有许多其他反应堆会开始这个过程。联邦救助计划出台之际,围绕核能的公众舆论正在缓慢转变,部分原因是气候危机,部分原因是俄罗斯被排除在能源供应国之外。

为陷入困境的核设施提供资金是拜登 2021 年《基础设施投资和就业法案》的一部分。周二,美国能源部为计划退役的反应堆运营商发布了有关如何申请资金以保持正常运行的指南。目前,信贷仅限于计划在 2026 年 9 月之前关闭的工厂——该标准仅适用于密歇根州的一个反应堆和加利福尼亚的两个反应堆(该州的公用事业公司表示,尽管发生了轮流停电,但仍将按计划关闭2020 年和 2021 年)。

这很可能只是一场持续数年甚至数十年的战斗的开始。美国能源部长期以来一直在研究延长现有反应堆的寿命,以期实现气候目标,我们将需要它们。

“美国核电站贡献了我们一半以上的无碳电力,拜登总统致力于让这些工厂保持活跃,以实现我们的清洁能源目标,”能源部长詹妮弗·格兰霍尔姆在一份声明中说。 “我们正在使用所有可用的工具,让这个国家到 2035 年实现清洁能源供电,其中包括优先考虑我们现有的核电站,以便为领导这项重要工作的社区提供持续的无排放发电和经济稳定。”

图片来源: wostemme / 105 张图片

原文: https://singularityhub.com/2022/04/22/the-us-is-spending-6-billion-to-keep-its-aging-nuclear-reactors-running/

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Stoller
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme