Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

法国正式禁止使用“eSports”和“streaming”等英语游戏术语

Posted on 2022-05-31

英语行话已经侵入法国的每一个角落,引起语言纯粹主义者的恐慌——例如,在选举季节受到政界人士欢迎的贸易展览会被称为“法国制造”。据法新社报道,尽管在商业和其他地方广泛使用,但政府已决定选择游戏,正式禁止“流媒体”和“云游戏”等术语。展望未来,任何政府通信都必须使用更复杂的术语joueur-animateur en direct和jeu video en nuage。

这些变化是在与法国文化部协商后做出的,该部过去曾将游戏产业吹捧为法国经济的成功故事。然而,它告诉法新社,它担心英语术语可能会成为非游戏玩家的“理解障碍”。 (这是一个有说服力的观点,因为我可以证明许多法国非游戏玩家不知道“流媒体”之类的术语是什么意思。)法国的语言守护者l’Académie française也对游戏中的英语行话表示担忧,早在 2017 年就出版了替代法语术语的词典。

这些变化是在政府的官方公报上发布的,这意味着它们对所有政府工作人员都有约束力。然而,很难看到它们在日常使用中流行,甚至在法国网站或报纸上也很难看到。 l’Académie française以前取代英国主义的努力并不顺利——正如The Local France指出的那样,它试图让人们使用l’access sans filà internet而不是le wifi的尝试完全失败了。

原文: https://www.engadget.com/france-officially-bans-english-gaming-terms-like-e-sports-and-streaming-091427663.html?src=rss

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Colin Percival
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Dustin Curtis
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Liz Danzico
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Baer
  • Matt Stoller
  • Matthias Endler
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • Understanding AI
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme