Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

回复:为计算机和人类编写代码

Posted on 2023-11-20

?text=Buy%20me%20a%20coffee&emoji=&slug=

这是对托尼·莫塔兹(Tony Mottaz)有关人类易于理解的代码的博客文章的回复。

一段代码的可理解性可以通过掌握其行为所需的时间来衡量。较少的认知负荷通常意味着更容易、因此更快地理解。

Tony 认为代码的详细版本 ( isNaN(defaultValue) ? NaN : defaultValue; ) 比优化版本 ( defaultValue; ) 更好,因为它证明作者已经考虑到了可能的副作用。

然而,我个人认为这实际上是糟糕的代码。尽管代码试图清楚地表明它在做什么,但托尼不得不停下来思考为什么要这样编写。这可能会打断他们的工作流程,这是非常不受欢迎的。简短的评论应该具有相同的效果,同时让读者保持流畅。这是“评论为什么,现在讨论如何”这句格言的完美例子。

我真的很喜欢托尼的帖子。它很好地强调了我们应该对我们阅读和编写的代码感到好奇。


这是#100DaysToOffload的第 086 篇文章。

原文: https://garrit.xyz/posts/2023-11-20-re–writing-code-for-both-computers-and-humans?utm_source=rss

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Stoller
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme