Skip to content

搞英语 → 看世界

翻译英文优质信息和名人推特

Menu
  • 首页
  • 作者列表
  • 独立博客
  • 专业媒体
  • 名人推特
  • 邮件列表
  • 关于本站
Menu

为什么大写手在Substack上写的时候突然就很烂了?

Posted on 2023-03-08

内在视角的艺术是亚历山大·诺顿 (Alexander Naughton)的作品

有一个谜团一直困扰着我:当著名作家迁移到 Substack 时,他们正式发表的作品和他们在这里写的东西之间往往存在巨大差异。我所说的既是优雅和有趣的,也是从字面上的句子层面。在某些情况下,下降足以沉迷于锡帽级别的阴谋:如果这种喋喋不休的 Livejournaling 是他们在没有编辑、出版商或 MFA 工作室的情况下写作的方式,那么到底是谁写了他们的书?出版业是否会以某种方式不小心排泄书籍,就像试图绕圈移动的蜜蜂如何将蜂窝撕成精确的六边形一样?

因为,大多数人都不知道,传统出版背后有一整套管道。手稿经过研讨,代理人投稿,编辑投稿,等等。 《纽约客》中几乎所有内容都很好,而且听起来都一样,那是因为它几乎是编辑的声音,而不是作者的声音。这种统一性并非偶然发生。我暗暗怀疑,由于机构的支持,实际上每六个月为《纽约客》写一篇精彩的文章其实很容易。每六天做一次甚至接近同样好的事情要困难得多,而这正是 Substack 所需要的。在线写作只是一个更诚实的信号,因为与行业标准相比,这些基本上是初稿——即使它们被返回并编辑,它们从根本上来说更加亲密和独特。尽管犯错误的可能性更高,但我认为人们通常更喜欢将其作为一种审美。

备份:在 Substack 上现在有大鱼,例如,真正的作家。无论“真正的”作家是什么。你知道我的意思。你可能听说过它们,尽管你可能没有读过它们。他们的书至少卖出了数万册(你会惊讶于即使是家喻户晓的名字的销量也如此之低)。这些作者在 Substack 上表现如何?我很高兴地报告一些人做得很好!真的很棒。但其他人,不是那么多。

阅读更多

原文: https://erikhoel.substack.com/p/why-are-famous-writers-suddenly-terrible

本站文章系自动翻译,站长会周期检查,如果有不当内容,请点此留言,非常感谢。
  • Abhinav
  • Abigail Pain
  • Adam Fortuna
  • Alberto Gallego
  • Alex Wlchan
  • Answer.AI
  • Arne Bahlo
  • Ben Carlson
  • Ben Kuhn
  • Bert Hubert
  • Bits about Money
  • Brian Krebs
  • ByteByteGo
  • Chip Huyen
  • Chips and Cheese
  • Christopher Butler
  • Cool Infographics
  • Dan Sinker
  • David Walsh
  • Dmitry Dolzhenko
  • Elad Gil
  • Ellie Huxtable
  • Ethan Marcotte
  • Exponential View
  • FAIL Blog
  • Founder Weekly
  • Geoffrey Huntley
  • Geoffrey Litt
  • Greg Mankiw
  • Henrique Dias
  • Hypercritical
  • IEEE Spectrum
  • Investment Talk
  • Jaz
  • Jeff Geerling
  • Jonas Hietala
  • Josh Comeau
  • Lenny Rachitsky
  • Lou Plummer
  • Luke Wroblewski
  • Matt Stoller
  • Mert Bulan
  • Mostly metrics
  • News Letter
  • NextDraft
  • Non_Interactive
  • Not Boring
  • One Useful Thing
  • Phil Eaton
  • Product Market Fit
  • Readwise
  • ReedyBear
  • Robert Heaton
  • Ruben Schade
  • Sage Economics
  • Sam Altman
  • Sam Rose
  • selfh.st
  • Shtetl-Optimized
  • Simon schreibt
  • Slashdot
  • Small Good Things
  • Taylor Troesh
  • Telegram Blog
  • The Macro Compass
  • The Pomp Letter
  • thesephist
  • Thinking Deep & Wide
  • Tim Kellogg
  • 英文媒体
  • 英文推特
  • 英文独立博客
©2025 搞英语 → 看世界 | Design: Newspaperly WordPress Theme